Aslında sabah FBI'ın tutukladığı adam için gelmiştik. | Open Subtitles | نحن هنا بشأن الرجل الذي ألقت المباحث الفيدرالية القبض عليه هذا الصباح. |
Pasta dükkanı için gelmiştik. | Open Subtitles | نحن هنا بشأن المطعم |
Biz buraya D.C.B. Taşımacılık için gelmiştik. | Open Subtitles | جيّد، في الحقيقة , نحن هنا من أجل نقلِ دي سي بي. |
- Oh, özür dileriz. - Video gecesi için gelmiştik. | Open Subtitles | ـ آسف ـ نحن هنا من أجل ليلة الفيديو |
- Kiralık ev için gelmiştik de. | Open Subtitles | نحن .. أتينا من أجل الشقة |
Para için gelmiştik. | Open Subtitles | لقد أتينا من أجل المال |
Buraya sığınmak için gelmiştik ama... | Open Subtitles | تحطمت وهبطت على الأرض , جئنا لنبحث عن ملاذ لكن البشر ضنو أن هذا غزواً |
Buraya sığınmak için gelmiştik ama insanlar bunun bir istila olduğunu düşündü. | Open Subtitles | جئنا للبحث عن الملاذ لكن البشر ضنو أن هذا غزواً |
Okul gezisi için gelmiştik. | Open Subtitles | جئنا من أجل الرحلة الميدانية. |
Daire için gelmiştik. | Open Subtitles | جئنا من أجل البيت. |
Aslında buraya bir başka üyeniz için gelmiştik. Damian Westlake. | Open Subtitles | في الواقع نحن هنا بشأن أحد أعضائكم (داميان ويستليك) |
Biz kaçırdığınız insanlar için gelmiştik. | Open Subtitles | لا نحن هنا من أجل البشر الذين أخذتموهم |
Biz Jake Mitchell'den ilk özel dans dersini almak için gelmiştik. | Open Subtitles | نحن هنا من أجل أول درس رقص خاصّ لنا (مع( جايك ميتشيل |
Buraya sığınmak için gelmiştik ama... | Open Subtitles | سفننا تحطمت وهبطت على الأرض جــئــنا للــــبــحث عــــن مـــلاذ لكن البشر ضنو أن هذا غزواً |
Buraya sığınmak için gelmiştik ama... | Open Subtitles | لكن البشر ضنو أن هذا غزواً |
- Biz sadece kolye için gelmiştik. | Open Subtitles | لقد جئنا من أجل القلادة فحسب. |