ويكيبيديا

    "için hayatlarını" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • بحياتهم من
        
    • اضاعوا حياتهم
        
    • بأرواحهم من أجل
        
    İnandıkları bir şey için hayatlarını riske atan kardeşlerden söz ediyorum. Open Subtitles انا اتحدث عن أخوة خاطروا بحياتهم من اجل شيء آمنوا به
    Benim istediğim benim için hayatlarını feda edecek müminler. Open Subtitles كل ما اريده هو اناس يضحون بحياتهم من اجلي
    5 Yıl Önce küçük bir köyden çıkan 100 kadar kişilik bir grup bir lokma ekmek için hayatlarını tehlikeye atmışlardı. Open Subtitles منذ خمس سنوات مائه وثمانيه من الرجال خرجوا من قريه صغيره وخاطروا بحياتهم من اجل العيش
    Benden gizlenmek için hayatlarını karanlıkta geçirirler. Open Subtitles الذين اضاعوا حياتهم فى الظلام محاولين الأختباء منى
    Benden gizlenmek için hayatlarını karanlıkta geçirirler. Open Subtitles الذين اضاعوا حياتهم فى الظلام محاولين الأختباء منى
    Ve bir çok Connally... ilçe için hayatlarını ortaya koydu. Open Subtitles وضحي الكثير من العائلة بأرواحهم من أجل هذه البلدة
    ÜIkemiz için hayatlarını tehlikeye atanları, onlara hak ettikleri saygıyı gösterirseniz minnettar olurum. Open Subtitles الذين كانوا يخاطرون بأرواحهم من أجل بلادنا و سأكون ممتَنة إن أظهرت لهم الإحترام الذي يسّتحقونه.
    Halkın sevdiği sensin ve senin için hayatlarını feda ederler. Open Subtitles انتَ الذي يحبكَ الناس ، وأنت الذي سيضحونَ بحياتهم من اجله
    O halde neden buradaki bütün bu adamlar tamamen yabancı biri için hayatlarını ortaya koyuyorlar? Open Subtitles لماذا يرغب كل شخص في هذه الغرفة بأن يضحوا بحياتهم من أجل شخص غريب؟
    Ne taç için hayatlarını veren adamların ne de kadınların mezar taşlarına. Open Subtitles ليس أحدًا من الرجال الذين ضحوا بحياتهم من أجل التاج ولا أحجار النساء
    Diğerleri benim için hayatlarını tehlikeye atarken öylece oturup beklemekten daha fazlasını yapmamı sağla. Open Subtitles شيئاً يدعني أفعل الكثير بدلاً من جلوسي في هذه السفينة , في حين الأخرون يخاطرون بحياتهم من أجلي
    Demek istediğim, dostların seni kurtarmak için hayatlarını tehlikeye attı. Open Subtitles أعني أن رفاقك قد خاطروا بحياتهم من أجل إنقاذك.
    Sonra lisedeyken müttefik askerlerin hikayelerinden etkilendim, bu askerler güvenli evlerini terk etmişti ve bilmedikleri, tanımadıkları bir ülkeyi ve halkını kurtarmak için hayatlarını tehlikeye atmışlardı. TED ومن ثم في مدرستي الثانوية كنت مأخوذاً بقصص جنود الحلفاء الجنود الذين تركوا منازلهم الآمنة وغامروا بحياتهم من أجل تحرير دولة و شعب لا يعرفون أي شيء عنها
    kalbinin ve cüzdanının derinliklerine bakman ve... sizin için hayatlarını riske eden bizlere destek vermeni rica edeceğim. Open Subtitles أن تنظرى بتمعن داخل قلبكِ وجيبكِ... لتشاركى فى دعمنا المتواصل من أجل رجال الشرطة مثلى والذين يخاطرون بحياتهم من أجلكِ
    Bu insanlar bizim için hayatlarını riske atıyorlar. Open Subtitles هؤلاء الناس يُخاطرون بحياتهم من أجلنا
    Hayır, önemli bir şey için hayatlarını ortaya koyacak birkaç insan toplayacağız. Open Subtitles لا، بل قلّة من أشخاص لهم استعداد للمخاطرة بحياتهم... من أجل شيء مهم للغاية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد