Bu arada... Henry'yi Viagra kullanması için ikna ettim, ve yarım 'Extasy'. | Open Subtitles | بالمناسبة , أنا أقنعت هنري لتجربة بعض الفياجرا بالإضافة الى نصف إى |
Barmeni, içkileri bize yarı fiyatına satması için ikna ettim. | Open Subtitles | لقد أقنعت النادل لكي يعطينا كل أنواع الشراب في حفلتك بنصف السعر |
Yine de Pentagon'daki birkaç arkadaşımı bazı takımları bununla donatması için ikna ettim. | Open Subtitles | أقنعت بعض الأصدقاء في البنتاغون لتجهيز بعض الفصائل |
Yıllardır, kasabadaki herkesi bir Noel hesabı açtırması için ikna ettim. | Open Subtitles | علي مر السنين , اقنعت الجميع في البلدة ليقوموا بفتح حساب صغير للكريسماس |
- Üşüttüğünü söyledi ama giderek kötüleşince uçağı indirmeleri için ikna ettim. | Open Subtitles | قال أنه أصيب ببرد لكنّه بدى و كأن حالته تتحوّل للأسوء لذلك أقنعتهم بأن يهبطوا |
O zavallı kız eve gitmek istiyordu ve ben onu kalması için ikna ettim. | Open Subtitles | تلك الفتاة المسكينة أخبرتني أنها تريد العودة للبيت وأنا أقنعتها أن تبقى. |
Beni işten çıkaracaklardı kalmam için ikna ettim. | Open Subtitles | كانو سيفصلونني لكني أقنعتهم أن يبقونني |
Büyük bir firmayı beni işe alması için ikna ettim Dört sene sonra başına geçmiştim. | Open Subtitles | أقنعت مصلحة كبيرة بتوظيفي وبعد 4 سنوات، صرت أديرها |
Bir görev için gönüllü oldum çünkü bir bilim adamına ihtiyaçları vardı ve ben de arkadaşım Stephen'i, yani onun babasını bilgisayar programını benim kontrol etmeme izin vermesi için ikna ettim. | Open Subtitles | لقد وافقت على مهمه ببساطه لأنهم أرادوا عالم وبعدها أنا أقنعت والده |
Annemi, beni köşede bırakması için ikna ettim. Gelişme var yani. | Open Subtitles | أقنعت أمي أن تنزلني عند الزاوية، هذا تقدم |
Daha hızlı çalış. Bahisçimi buraya gelmesi için ikna ettim. | Open Subtitles | أعمل أسرع , لقد أقنعت وكيل مراهناتي بالقدوم لهنا |
Sullivan, sanırım Dedektif Esposito'yı sana karşı şikayet formu doldurmaması için ikna ettim. | Open Subtitles | سوليفان وأعتقد أنني أقنعت المحقق اسبوزيتو بعدم تقديم شكوى ضدك |
Diğer kabileleri de Şeytanlarla savaşmak için ikna ettim. | Open Subtitles | لقد أقنعت العشائر الأخرى بمحاربة الشياطين. |
Gelmek istedi fakat kalması için ikna ettim. | Open Subtitles | لكنّي أقنعت الحمقـاء بالعدول عن ذلك |
Asıl mesele şu ki Amir Zaman'ın generallerinden birini Zaman'ı tutuklayıp başa geçmesi için ikna ettim. | Open Subtitles | لقد اقنعت احد جنرلات زومان ان يعتقله ويستلم السلطة |
Oradaki bağlantımı şirket ağını saatliği 3 dolara İsyan'a kiralaması için ikna ettim. | Open Subtitles | حسنا, اقنعت الذي اعرفه هناك ان يؤجروا شبكتهم ل"ميوتني" ب 3 دولارات للساعة |
Kardeşimi de benimle birlikte gitmesi için ikna ettim fakat o da korkuyor. | Open Subtitles | لقد اقنعت اخى ان يأتى معى كان هو ايضاً خائف |
Suçlamada bulunmamaları için ikna ettim onları. | Open Subtitles | كلا.لقد أقنعتهم بأن لا يقدمو ببلاغ. |
Suçlamada bulunmamaları için ikna ettim onları. | Open Subtitles | كلا.لقد أقنعتهم بأن لا يقدمو ببلاغ. |
Kitapçığı aşk mektubu olduğunu söyleyerek Zoe'ye vermesi için ikna ettim. | Open Subtitles | لقد أقنعتها أن تعطي (زوي) الكراسة بالقول أنها رسالة حب |
Eski liseni arayıp konuşmanı Skype'tan yaptırmaları için ikna ettim. | Open Subtitles | هاتفت مدرستك و أقنعتهم أن (يجعلوك تمنح الخطاب عبر (سكايب |