Bir erkeğin bir başka kadın için karısını terk etmesini doğal karşılarız. | Open Subtitles | ما أخذناه كحقيقه بأن الرجل كان سيترك زوجته من أجل المرأه الأخرى |
Benim için karısını terk etmesini istemiyorum ama bunu zaten yapacaktı. | Open Subtitles | انا فقط لا اعلم, لا اريده ان يترك زوجته من اجلي و هو كان على وشك فعل ذلك اصلاً |
Sence bir doktor bir hemşire için karısını terk eder mi? | Open Subtitles | هل تظنين أن الطبيب سيتخلى عن زوجته من أجل الممرضة؟ |
Fransa başbakanı bir mankenle birlikte olabilmek için karısını boşamadı mı? | Open Subtitles | ألم يطلق رئيس فرنسا زوجته ليتزوج بعارضة؟ |
Fransız başbakanı bir mankenle beraber olmak için karısını boşamadı mı? | Open Subtitles | ألم يطلق رئيس فرنسا زوجته ليتزوج بعارضة؟ |
Orta yaşlı bir adam niye 28 yaşındaki yoga hocası için karısını bırakır ki. | Open Subtitles | أنا فقط لا أفهم لماذا رجل كبير بالعمر قد يترك زوجته من أجل مرشدة يوغا عمرها 28 |
Sanırım benim için karısını öldürdü. | Open Subtitles | أظن أنه قتل زوجته من أجلي |
Benim için karısını bırakacak. | Open Subtitles | سوف يترك زوجته من أجلى |
Konuşuyoruz, kitap okuyoruz, Mozart dinliyoruz 30 yaşındaki adamın senin için karısını bırakacağını ve seninle mutlu bir hayat süreceğini mi düşünüyorsun? | Open Subtitles | نحن نتحدث ونقرأ ونستمع إلى "(موزارت)" أحيانا... هل تعتقدين بأن ذلك الرجل ذو ال30 عاما سيترك زوجته من أجلك حقا ؟ |