| Kalman için kimse seni zorlamıyor. | Open Subtitles | لم يجبرك أحد على المجئ ولا أحد يجبرك على البقاء. |
| Elde etmek istediğin şeyler için kimse seni durduramaz. | Open Subtitles | لن يقدر أحد على منعك من الحصول على ماهو مقدّر لك |
| Sen sadece bir kölesin. Bir köleyi öldürdüğüm için kimse beni suçlamaz. | Open Subtitles | وأنت مجرد جارية لن يلومني أحد على قتل جارية |
| Ben kral olduğum için kimse bu hakkı sorgulayamaz. | Open Subtitles | ولأنني الملك، فلن يعترض أحد على هذا القرار |
| Gözetime katılman için kimse seni zorlamıyor. | Open Subtitles | لم يُجبرك أحد على الذهاب للمراقبة. |
| Sadece, parti için kimse video çekmeyi kabul etmiyor ve... | Open Subtitles | كل ما في الأمر أنه لن يوافق أحد على هذه الإشادات لأجل الحفل، ولقد... |
| Bunlar için kimse öldürülmez. | Open Subtitles | يقتل أحد على ذلك. |
| Bunun için kimse zorlamadı onu. | Open Subtitles | لم يجبره أحد على هذا |
| Cara fareleri öldürdüğün için kimse seni suçlayamaz. Öyle bir durumda herkes onlardan kurtulurdu. | Open Subtitles | ( كارا) , لنّ يلومكِ أحد على قتل الفئران، تحت تلكَ الظروف ، من كان لألاّ يتخلص منهم؟ |
| Bunun için kimse seni suçlamıyor. | Open Subtitles | لا يلومك أحد على ذلك |
| Hala endişeli olduğun için kimse seni suçlayamaz. | Open Subtitles | لن يلومك أحد على بقائك قلقة |