Ameliyat için paraya ihtiyacı var ve... | Open Subtitles | ..إنها تحتاج الى المال لأجل العملية |
Ve yaşamak için paraya ihtiyacın var. | Open Subtitles | كما أنكِ تحتاجين للمال من أجل العيش |
Çünkü bizim dünyamıza girmek için paraya ihtiyaçları var. | Open Subtitles | لأنهم بحاجة إلى المال ليلمح نفسها في عالمنا. |
Sadece getireceğim şey için paraya ve gitmek için arabaya ihtiyacım var. | Open Subtitles | لكني بحاجة لسيارة للوصول إلى الحفلة وبعض المال لشراء الشيء الذي سأحضره |
Ama Bayan Kadena'nın bir şey için paraya ihtiyacı olabilir... | Open Subtitles | {\3cHFFFFFF\bord2}{\1cH907000\3cHFFFFFF\b1\}(ولكن قد تكون المعلمة (كادنا تحتاج للمال لأجل شيء ما |
Bu kadar endişe etmezdik ama ayın 20'sinden önce okulda ve üniversitede doğru insanlarla konuşmak için paraya ihtiyacımız olacak. | Open Subtitles | ليس علينا ان نقلق كثيرا لكن علينا ان نحصل على المال لنتحدث مع الاشخاص المناسبين في المدرسة أوجامعة |
Avukat için paraya ihtiyacın var. | Open Subtitles | حسناً، تحتاجين المال لأجل المحامي |
Depozito için paraya ihtiyacım oldu. | Open Subtitles | واحتجت المال لأجل ايداع |
Cooper'ın ailesi için paraya ihtiyacı vardı. Tamam mı? | Open Subtitles | . لقد كان (كوبر) بحاجةٍ لذاك المال لأجل عائلته |
Tedaviler için paraya ihtiyacımız var. | Open Subtitles | إننا بحاجة للمال من أجل علاجي. |
Restoran için paraya ihtiyacın yok. | Open Subtitles | أنت لست بحاجة للمال من أجل المطعم |
Fazla kar yoktu. Evlenmek için paraya ihtiyacın var. | Open Subtitles | أنت بحاجة للمال من أجل الزواج |
Anne,arayan eğer sensen,para gönder... çünkü biz üniversite öğrencisiyiz... ve kitaplar,ışıldaklar,börekler,prezervatifler için paraya ihtiyacımız olacak... | Open Subtitles | و لو هذه أمي ، أرسلي المال لأننا طلاب الجامعة ونحن بحاجة إلى المال للكتب وأقلام التظليل و شعرية الرامين |
Kızla çıkmak için paraya ihtiyacım var. | Open Subtitles | أحتاج إلى المال للخروج مع فتاة هذا غايتي الآن |
bu zaten keşfedildi bunu almak için paraya ihtiyacım var neyi ispatlamaya çalışıyorsun? | Open Subtitles | هنا أجمل ما بالأمر، لقد تم بناءه بالفعل يلزمني المال لشراء طفلاً لتربيته في الصندوق حتى عمر الثلاثين ماذا تريد أن تثبت؟ |
Öte yandan, uyuşturucu almak için paraya ihtiyaç duymak ajan isimlerini satmak için iyi bir sebep. | Open Subtitles | وفي الآخر، احتاج المال لشراء المخدرات إنه دافع جيد لبيعه أسماء العملاء الذين في الميدان. |
Bakın, uyuşturucu için paraya ihtiyacım vardı, tamam mı? | Open Subtitles | -إحتجتُ للمال لأجل المُخدّرات، حسناً؟ |
Sonradan görme olduğu için paraya pek alışkın değil. | Open Subtitles | انهم من حديثي النعمة فلم يعتادوا على المال الكثير |
Yeni güreş kıyafeti için paraya ihtiyacım var, çünkü eskisine artık sığmıyorum. | Open Subtitles | أحتاج نقوداً من أجل زي المصارعة الجديد لأنني لم أعد ألائم القديم |
Kızımla bir yerlere gitmek için paraya ihtiyacım yok. Ee, nereye gidiyoruz? | Open Subtitles | حسناً, لست بحاجة للمال حتى أستطيع أن أتسكع مع فتاتي, أين أنتِ ذاهبة ؟ |
Bildiğin gibi, özel bağışlar olmazsa biz var olamayız, ...ve şu anda avukata ödeme yapmak için paraya ihtiyacımız var. | Open Subtitles | كما تعلم لا يمكن أن نعمل بدون هذه التبرعات والآن نحن بحاجة للمال لكي ندفع للمحامية |
Tezgahı kuran o şerefsiz ajanı öldürmek için paraya ihtiyacım yok. | Open Subtitles | لا أحتاج الى مال لقتل ذلك العميل الوغد الذي أوقع به |
Fahişelere ödemek için paraya ihtiyacımız var tamam mı? O yüzden alamazsınız. | Open Subtitles | نحتاج الى المال للدفع الى العاهرات حسنًا لذا لا تستطيعون الحصول عليها |
Yani Flynn'in ilaçları almaya devam etmek için paraya ihtiyacı vardı. | Open Subtitles | إذا (فليين) يحتاج المال ليبقي نفسه في الحبوب. |