Bay Monk, San Francisco halkı adına fikrinizi paylaştığınız için size teşekkür etmek istiyorum. | Open Subtitles | أريد أن أشكرك على مشاركتك لنا بأرائك أنه ليس رأي |
Bu iş nasıl biterse bitsin bütün yaptıklarınız için size teşekkür etmek istiyorum ve benimle dönmek konusunda fikrinizi değiştirirseniz... | Open Subtitles | لا يهم كيف تتحول الأمور أريد أن أشكرك على كل ما قمت به و... إذا كان يجب أن تغير رأيك حول تعود معي... |
Bay Bank, otelinizden beni attığınız için size teşekkür etmek istiyorum. | Open Subtitles | سيد بانك أود أن أشكرك على طردي من فندقك |
Bay Bank, otelinizden beni attığınız için size teşekkür etmek istiyorum. | Open Subtitles | سيد بانك أود أن أشكرك على طردي من فندقك |
Pekala. Bakın. Bu konuyu gelip bize açtığınız için size teşekkür etmek istiyorum. | Open Subtitles | حسناً، حسناً أريد أن أشكركما على لفت انتباهنا للأمر |
Son aylar için size teşekkür etmek istiyorum. | Open Subtitles | أريد شكركم على الأشهر الماضيه |
Beni Lone Star eyaletine davet ettiğiniz için size teşekkür etmek istiyorum. | Open Subtitles | أحب أن أشكركم على دعوتي إلى ألنجمة ألوحيدة للولايات |
Bayan O'Neil bu güzel gece için size teşekkür etmek istiyorum. | Open Subtitles | (سيدة ، (أونيل أريد أن أشكرك على هذه الأمسية اللطيفة للغاية |
Tyler Chicken'da tavuk denetçisi olan George'a bizim hemşerimiz gibi davranıp ona iş verdiğiniz için size teşekkür etmek istiyorum. | Open Subtitles | سيد ستينبرينر، أود أن أشكرك على المجازفة بمشرف لدى دجاج تايلر -كصغيرنا جورج . |
İlk önce burada olduğunuz için size teşekkür etmek istiyorum. Teşekkür ederim. | Open Subtitles | أريد أن أشكركما لوجودكما هنا أشكركما |
Parkı sahibi, Roger Meyers Jr olarak, katil robotları öldürdüğünüz için size teşekkür etmek istiyorum. | Open Subtitles | بصفتي ابن (روجر مايلر) مالك الملاهي أريد شكركم على ايقافكم الروبوتات القاتلة |
Uçağımı kurtardığınız için size teşekkür etmek istiyorum. - Elbette. | Open Subtitles | أريد أن أشكركم على إنقاذ طائرتي بالتأكيد |