ويكيبيديا

    "için tam zamanında" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • في الوقت المناسب
        
    • بالوقت المناسب لأدرك
        
    Mr.Denkins, Memur Barbrady'e ifade verirken görmek için tam zamanında geldim. Open Subtitles وانا ذهبت في الوقت المناسب لأرى ان الشرطي باربريدي ياخذ التقرير
    İstenmeyen bir ziyaretçi bize, neleri kaçırdığımızı hatırlatacak kadar boy gösterir ve tekrar unutmamız için tam zamanında bizi terkeder. Open Subtitles انه زائر غير مرغوب فيه يبقى لمدة طويلة نوعا ما ليذكرنا بما نفقد ويترك لنا في الوقت المناسب النسيان ثانية
    Küçük eğlencemiz için tam zamanında geldin. Gecebekçisini idam edeceğiz. Open Subtitles في الوقت المناسب لقليلا من الترفيه نحن سنعدم الحارس الليلي
    İşte deli doktoru da geldi, en sevdiği hastasını kurtarmak için tam zamanında. Open Subtitles يجيء هنا ينكمش، في الوقت المناسب لإنقاذ المريض المفضلة لديها
    Aracımı yakalamak için tam zamanında hem de. Open Subtitles بالوقت المناسب لأدرك السيارة التي ستقلني
    Mucizevi bir şekilde bir kopya mahkemeye götürülmek için tam zamanında bulundu Open Subtitles بشكل مفاجيء ، وُجِدت النسخة في الوقت المناسب لأحضرها للمحكمة
    Başarmak için tam zamanında orada olmalıydım. Open Subtitles وعلمت انني لا يمكنني الوصول في الوقت المناسب
    Kral'ı baştan çıkarmak için tam zamanında geldin. Open Subtitles لقد عدتي في الوقت المناسب لتغوي الملك الفرنسي
    Leo, lezletli yulaflı krepler için tam zamanında geldin. Open Subtitles ليو، في الوقت المناسب لبعض القمح الجرثومية لذيذ الفطائر.
    Şovu görmek için tam zamanında geldin. Open Subtitles حسنا، كنت قد وصلنا في الوقت المناسب لمشاهدة المعرض.
    Biz de patlamanın kapıdan geldiğini görmek için tam zamanında yetiştik, tek atış, direk kalbinden vurdu. Open Subtitles لقد أتينا في الوقت المناسب لنرى الصوت قادماً من الباب، كانت طلقه واحده اصابته مباشره في القلب
    Bu tamamen özel bir durum. Sınavlarınız için tam zamanında geldiniz.. Open Subtitles يا لها من صدفة جميلة لقد وصلتما في الوقت المناسب لتسلم مهامكما
    Tavsiye vermek için tam zamanında geldiniz, nasıl olmuş? Open Subtitles لقد وصلتي في الوقت المناسب لإعطاك نصيحتك الن تفعلي؟
    Büyük anın için tam zamanında orada olacağım. Open Subtitles لاتقلق. أنا سَأكُونُ هناك في الوقت المناسب
    Onları burada tut, umarım hepimizi hapise götürmek için tam zamanında dönerim. Open Subtitles ابقهم هنا وأتامل أن أعود في الوقت المناسب لكي أذهب بنا كلنا للسجن
    Temizliğe yardım etmek için tam zamanında geldin. Open Subtitles لقد أتيت في الوقت المناسب لتساعدني في التنظيف
    3 gününü burada geçirecek, ve gösteri için tam zamanında gelecek. Open Subtitles أمضت ثلاثة أيام هناك والعودة في الوقت المناسب لحفل موسيقي.
    Otobüsteki sığır sürüsüne katılıp güdülmek için tam zamanında geldiniz. Open Subtitles أتيتم في الوقت المناسب لسماع حديث الرعاع.
    Aracımı yakalamak için tam zamanında hem de. Open Subtitles "بالوقت المناسب لأدرك السيارة التي ستقلنيّ."

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد