ويكيبيديا

    "içmiyorlar" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • يشربون
        
    • يشربوا
        
    • يحتسون
        
    Seni temin ederim muzlu süt içmiyorlar. Open Subtitles انهم لا يشربون مخفوق الحليب ، اؤكد لكما ذلك
    Oturağa da gerek yok, tek ihiyacınız olan bir kaç fıçı Doğru Kan nasıl olsa bir şey yiyip içmiyorlar. Open Subtitles لن تحتاجي إلى إختراق بنك الدم .. أليس هذا ما تحتاجيه هو مجموعه من البراميل من الدم الحقيقي لإنهم لا يأكلون ولا يشربون
    O yüzden mi kafayı buluyorsun? Annesi ölen çok insan var ama içmiyorlar. Open Subtitles أهذا سبب كونك منتشية هناك اناس كثيرون أمهاتهم ميتة و لا يشربون ...
    Ona inandılar da bu sefer de tavşanlar boğulur diye süt içmiyorlar. Open Subtitles نعم لكن بعدها رفضوا ان يشربوا حليبهم لأنهم اعتقدوا ان الارانب ستغرق
    - Kahve içmiyorlar. Open Subtitles -لن يشربوا قهوة .
    Benimle içki bile içmiyorlar, haksız mıyım? Open Subtitles لا يحتسون الشراب معي حتى، أليس كذلك؟
    Neden konserden sonra benimle içmiyorlar? Open Subtitles لم لا يحتسون شراباً معي بعد الحفلة؟
    Onlar kan dışında... hiç birşey içmiyorlar ve o saf protein. Open Subtitles لأنه لا يشربون شيئاً غير الدماء و هذا بروتين نقي
    Simpsons'ı izlemedikleri kesin ya da bira içmiyorlar. Open Subtitles حسناً, انهم لا يشاهدون مسلسل (سمبيسون), ولا يشربون البيرة.
    Duyduğum kadarıyla onlar içmiyorlar. Open Subtitles لأني سمعت بأنهم لا يشربون
    - Aslında bir de içmiyorlar. Open Subtitles وفي الواقع، فإنهم لا يشربون.
    Niye içmiyorlar ki Ed? Open Subtitles لماذا لا يشربون يا "إد"؟
    İçki içmiyorlar. Kahve içmiyorlar. Coca-Cola da içmiyorlar. Open Subtitles ‫لا يحتسون الشراب ولا القهوة ‫ولا الـ(كوكاكولا)

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد