ويكيبيديا

    "içtim" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • شربت
        
    • تناولت
        
    • أشرب
        
    • شربتُ
        
    • احتسيت
        
    • دخنت
        
    • تناولتُ
        
    • وشربت
        
    • شرب
        
    • شربتها
        
    • اشرب
        
    • شَربتُ
        
    • لقد أخذت
        
    • شربنا
        
    • دخنتُ
        
    Dün gece biraz içtim, ve pembe kutudaki bütün şeyleri denedim. Open Subtitles شربت قليلا الليلة الماضية وأنا أجرب كل المنتجات من الصندوق الوردي
    Ve geçen hafta, yaklaşık 3 litre insan kanı içtim. Open Subtitles في الأسبوع الماضي, شربت حوالي 6 مكاييل من دماء البشر
    Ona çok değer veriyorum ve 2.5 kadeh kırmızı şarap içtim. Open Subtitles أنا أهتم به كثيرًا وقد شربت كأسين ونصف من النبيذ الأحمر
    Daha yeni iki fincan kahve içtim, buna bütün gün devam edebilirim. Open Subtitles لقد تناولت الأن كوبان من القهوة يمكنني أن أفعل ذلك طوال الليل
    Tüm gece boyunca soda ve limon içtim ve şimdi büyük içkimi içeceğim. Open Subtitles لقد كنت أشرب الصودا والليمون طوال الليل و أنا الآن أحضر للمشروب الكبير
    Ben daha önce içtim. Çok içersem sürekli çişe gitmek zorunda kalıyorum. Open Subtitles شربتُ من قبل ، إذا شربت الكثير فسأحتاج ان اتبولَ طوال الوقت
    O verdiğin şeyi içtim ve bir küvetin içinde uyandım. Open Subtitles لقد شربت ذلك الشيء الذي أعطيتني وأستيقظت في حوض الإستحمام.
    Vardı ama şişelerin üçünü de uçakta sen tuvalete girince içtim. Open Subtitles لدي ولكني شربت الثلاث زجاجات على الطائرة عندما ذهبت الى الحمام
    Kandırdım! İyi denemeydi şapşik. Beş tane şat içtim sadece. Open Subtitles مجنونة، محاولة جيدة ، ايتها الغبية لقد شربت خمس كؤس
    Nüfusun yarısının yaptığı gibi, yalnızca bir içki içtim. Open Subtitles لقد شربت نفس الجرعه التى يشربها نصف السكان دون أن يسكروا
    İstemiyorum, içtim artık. Open Subtitles وماذا نفعل بماء السيد روحي؟ لا أريده، لقد شربت.
    Buraya gelene kadar yol üzerindeki her barda martini içtim. Open Subtitles شربت مارتيني في كل حانة في الطريق الى هنا
    Bu doğru, millet. Az önce 3 bardak Hennigan's içtim ve kokmuyorum. Open Subtitles هذا صحيح أيها الجمع، تناولت ثلاث كؤوس، ولا تفوح مني الرائحة
    - Çayımı içtim, sağ olun. - Buyurun oturun. Şarap? Open Subtitles ـ لقد تناولت شايّ، شكراً لكم ـ تفضل بالجلوس
    Bütün gece soda ve limon içtim ve şimdi de asıl içkime hazırlanıyorum. Open Subtitles لقد كنت أشرب الصودا والليمون طوال الليل و أنا الآن أحضر للمشروب الكبير
    Tanrım, galiba çok fazla kahve içtim. Open Subtitles يا فتى ، أعتقد أني شربتُ الكثير من القهوة
    Hayır, birazcık içtim sadece. Neden soruyorsun? Open Subtitles لا،لقد احتسيت فقط القليل من الشراب لماذا تسألين؟
    Geçen gece bir ot içtim ve sanırım boktan bir karışımdı, çünkü hemen kendimden geçtim ve bu dövmeler göz kapaklarımdaydı. Open Subtitles دخنت بعض الأعشاب الليلة الماضية و لقد كان البراز ملتصق عليه لأني كنت خارجاً قبل قليل وضعت هذه الوشوم على مقلتيّ
    Evet, sadece... Dün gece bir-iki tek attım. Kutlamak için bir içki içtim de. Open Subtitles أجل، تناولتُ بضعة كؤوس الليلة الماضية تعلم ، شراب للإحتفال فقط
    Akşam çok fazla yedim içtim. - Hasta değilsin ya? Open Subtitles لقد اكلت وشربت الكثير انت لست مريضا يا سيدى ؟
    Ben yarım şişe bira içtim. Esas köpek çok içti. Open Subtitles لقد شربت نصف عبوة البيرة ولكن الكلب شرب كثيراً
    İtiraf etmeliyim ki, biraz örnek aldım ve sonuna kadar hepsini içtim. Open Subtitles يجب أن أعترف، أخذت منها عينة و شربتها كلها
    Tüm gece sade kokteyl içtim ve çok lezzetli geldi. Open Subtitles لقد كنت اشرب العذراوات طيلة الليل و هن سخيفات للغاية
    Ben ilacı içtim. Open Subtitles أنا كُنْتُ طمّاع جداً لأنْ سؤال هذا. شَربتُ الدواء.
    İki Mimoza içtim ama olanlarla hiçbir ilgisi yok. Open Subtitles لقد أخذت جرعتين لكن ليس لها علاقة بما حدث
    Öğle yemeğiyle şarap içtim; kahveyle de Porto şarabı. Open Subtitles كان لدي نبيذ على الغداء وبعد ذلك شربنا القهوة
    Üniversiteye yeni kaydoldum ve kokain içtim. Open Subtitles أن سألتحق بجامعة نيويورك ولقد دخنتُ مخدرات للتو

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد