Metro treni raylardan çıkınca, dört metro işçisi elektriğe çarpılarak can verdi. | Open Subtitles | أربعة عمال نقل أصيبوا بصعقه كهربائيه عندما خرج قطار الأنفاق عن مساره |
Şu resimin ortasında, derinlerde dağıtımda veya sipariş düzenleme bölümünde çalışan klasik bir toplama-paketleme işçisi görüyorsunuz | TED | في عمق منتصف هذه الصورة، ترون عمال التعليب النمطيين في منطفة التوزيع أو تلبية الطلبات. |
Mildred Connecticut'ta bir fabrika işçisi. | TED | ميلدريد هي عاملة في مصنع في ولاية كونيتيكت |
Pardon ama ben fabrika işçisi değildim. Hiçbir zaman da olmadım. | Open Subtitles | عذرا ً، أنا لم أكن عاملة مصنع أنا لم أكن أبدا ً عاملة مصنع |
Liman işçisi yardımcı olamayınca Sam de vazgeçmiş. | Open Subtitles | لمْ يستطع العامل مُساعدته، لذا فإنّه خرج. |
Bay Cicci, 1942'den bu yana, Genco Zeytinyağı Şirketinin işçisi miydiniz? | Open Subtitles | ... سيد تشيشى, من عام 1942 و حتى الآن " هل كنت موظفاً فى شركة " جينكو لصناعة زيت الزيتون ؟ هذا صحيح |
Ve böylece yani heyheylerim üzerimde bunu düşününerek yani dedim ki karıma dedim ikimiz de oto işçisi çocuğuyuz | Open Subtitles | التفكير بهذا وأظن أنك تعرف قلت لزوجتي كلانا أبناء و بنات عمال السيارات |
Wisconsin'den bir fabrika işçisi 800'lü numarayı arayıp başka bir ülkeden biriyle konuşursa, çıldırır. | Open Subtitles | اذا كان عمال المصنع من مدينة ويسكونسون اتصل بالرقم 800 لتشتري هذه واحضر شخصا من دولة اخرى وسيقوم برميها |
Maalesef onlar bir liman işçisi tarafından uzun süreliğine kiralanmış. | Open Subtitles | للأسف، انهم على عقد طويل الأمد مع عمال اشحن والتفريغ حسنا، العقود صنعت لتكسر |
ÇDP vagonunda mı? Mektupları sınıflandıran beş postane işçisi var. | Open Subtitles | في العربة الملكية يوجد خمسه من عمال مكتب البريد يقومون بفرز البريد الملكي |
Bir inşaat işçisi, bir bisikletçi ve bir trafik polisiyle arkadaş olan bir Kızılderili tanıdığım var. | Open Subtitles | أعرف أحد الهنود والذي كان صديق مع عمال البناء و شرطي المرور |
Birçok Tekstil işçisi kazalarda ölüyor. | Open Subtitles | العديد من عمال النسيج يموتون في حوادث منفصلة. |
Anne, ben halkla ilişkiler yöneticisiyim, seks işçisi değil. | Open Subtitles | أمي، أنا مديرة العلاقات العامة وليس عاملة جنس |
Daha inşaat işçisi ya da bisikletçi kızılderili şefi olmadım. | Open Subtitles | عاملة بناء من قبل أو سائقة دراجات زعيمة هندى |
Sözüm ona gerçek bir seks işçisi olan üçüncü kadın bunun özgürleştirici olduğuna katılmadı ama ekonomik güce sahip olma hakkını istiyordu ve sonra fuhuşun yalnızca kadınlara genel roller vermekle kalmadığını, ayrıca onun kim olduğunu bulmasını engellediğini söyleyen dördüncü kadını duyduk, değil mi? | TED | المرأة الثالثة والتي كانت فعليا عاملة في مجال الجنس اعترضت أن الأمر يمثل التحررية ولكنها أرادت الحق إلى التمكين الإقتصادي، ثم استمعنا إلى المرأة الرابعة والتي قالت أنه ليس البغاء لوحده ولكن الأدوار المحظورة على النساء بشكل عام تمنعها تماما من اكتشاف شخصيتها، أليس كذلك؟ |
Çünkü Amerikan işçisi deneyimli, sadık ve çalışkandır. | Open Subtitles | لان العامل الامريكي , لديه الخبرة " " . وفي , و جاد في عمله " |
Amerikan işçisi: gururlu, sert, çalışkan ve yorgun! | Open Subtitles | العامل الأمريكي، فخور وقوي وكادح بالعمل -ومتعب |
Bay Cicci, 1942'den bu yana Genco Zeytinyağı Şirketinin işçisi miydiniz? | Open Subtitles | ... سيد تشيشى, من عام 1942 و حتى الأن " هل كنت موظفاً فى شركة " جينكو لصناعة زيت الزيتون ؟ |
Hayata kömür işçisi olarak atıldım. | Open Subtitles | لقد بدأت حياتى كعامل فى المناجم وصلت الى ماوصلت أليه بالعمل |
Şu tümsek çizginin yönünü gösteriyor. İnşaat işçisi, T'lerin çizgisini tersten çeken biri. | Open Subtitles | عاملي الإنشاء يضعون تقاطع الحرف خلفي |
Ve devletin görevli olmayan işçisi olabilirdim, ama görevli olanların nerde çalıştığını biliyordum. | Open Subtitles | لكن حينذاك طرأت لي فكرة قد لا أكون عاملاً حكومياً مخولاً لكنني أعرف جماعة من الناس كانوا مخولّلين |
Sakat bir tarla işçisi, melez bir kancık ve yaşlı bir kemancı. | Open Subtitles | عامل حقل مقعد و بغي مختلطة اللون و و عازف الكمان العجوز |
Bu arada, bir yerde iki veya daha fazla seks işçisi çalışıyorsa burası genelev olarak tanımlanır. | TED | وبيوت الدعارة بالمناسبة، تعرف بأنها وجود اثنين أو أكثر من محترفي الجنس يعملون معا. |