Çok iyi iş çıkarıyorsun,Muriel ve Mamie Van Dorren'den bile daha güzelsin | Open Subtitles | انتي تقومين بعمل رائع ماريل وانتي جميلة جداً |
Buna değecektir. Muhteşem bir iş çıkarıyorsun. | Open Subtitles | سيستحق الأمر العناء أنتِ تقومين بعمل رائع |
Çok iyi iş çıkarıyorsun. Keyif almaya bak. | Open Subtitles | أنت تقوم بعمل رائع أسمح لنفسك بالتمتع بهذا |
Aslında bence gayet iyi iş çıkarıyorsun. | Open Subtitles | في الواقع أنا أعتقد بأنك تبلي حسناً |
Çok televizyon izliyorum ve sen de gerçekten iyi iş çıkarıyorsun. | Open Subtitles | تعلمين أنني أشاهد التلفاز بكثرة و أنت تقومين بعمل رائع |
Biliyorum. İyi iş çıkarıyorsun. | Open Subtitles | انا اعرف انك تقومين بذلك وانت تقومين بعمل عظيم |
Bu operasyonun merkezindesin. Hak ettiğin ödüle mazhar olmayabilirsin ancak, harika bir iş çıkarıyorsun, bizi bundan kurtarabilecek yegâne kişi sensin. | Open Subtitles | أنتِ محور تلك العملية، لربما لا تحصلين على ما تستحقين، ولكنكِ تقومين بعمل مذهل.. |
Görünüşe göre oldukça iyi iş çıkarıyorsun. | Open Subtitles | يبدو و كأنكِ كنتِ تقومين بعمل ممتاز حتى الآن |
Evet. Çok iyi iş çıkarıyorsun, inek. | Open Subtitles | أجل، أجل، أنت تقومين بعمل رائع أيّتها الذكية. |
- Ya akıl almaz derecede siktiriboktan iş çıkarıyorsun ya da artık hesabına çalıştığın kişilerin kontrolünde değilsin. | Open Subtitles | اما انك تقومين بعمل سيء للغاية أو أنك لم تعودي مسيطرة على الناس الذين يعملون معك |
Çok iyi bir iş çıkarıyorsun Lindsey. Büyük ortakların bunu fark etmediğini düşünme sakın. | Open Subtitles | أنت تقوم بعمل ممتاز لا تفكر فى أن الشركاء لم يلاحظو هذا |
İtiraf etmeliyim Reese, harika bir iş çıkarıyorsun Çok etkilendim. Sağol. | Open Subtitles | -علي أن أخبرك أنت تقوم بعمل ممتاز أنا متأثر فعلاً |
İyi iş çıkarıyorsun, Dr. Deacon. | Open Subtitles | أنت تقوم بعمل جيد دّكتور ديكون |
Harika bir iş çıkarıyorsun. Charlie'ye yıldızlı pekiyi. | Open Subtitles | أنت تبلي بشكل رائع نحمة ذهبية لتشارلي |
Başkaları ne derse desin, bence iyi iş çıkarıyorsun. | Open Subtitles | انا لا اهتم بما يقوله اى شخص أنت تعمل شغل عظيم |
Lütfen yanlış anlama. Bence harika bir iş çıkarıyorsun. | Open Subtitles | رجاءً لا تفهمني خطأ اعتقد انك تعمل عملا رائعا |
Bilirsin, çok iyi bir iş çıkarıyorsun. | Open Subtitles | أتعملين أنكِ تقومين بعملٍ رائع |
Kusursuz bir iş çıkarıyorsun, daha önce yaptın mı ki? | Open Subtitles | أنّكِ تبلين بلاءً حسن. هل فعلتِ هكذا شيء من قبل؟ |
Eğer beni birlikte evime gitmekten vazgeçirmeye çalışıyorsan iyi bir iş çıkarıyorsun. | Open Subtitles | إن كنت تحاول التحدث عن العودة إلى بيتي، يا فتى، إنك تقوم بعمل جيد بيتك؟ |
İyi iş çıkarıyorsun. | Open Subtitles | إنّك تقوم بعمل جيّد. |
Bensiz de gayet iyi bir iş çıkarıyorsun, Teğmen. | Open Subtitles | انت تقوم بعمل جيد جداً , بدوني |
Özverili bir iş çıkarıyorsun, değil mi? | Open Subtitles | انت تفعل عمل غير أناني، أليس كذلك ؟ |
Harika iş çıkarıyorsun. | Open Subtitles | اقوم بمراقبتك أنت تُبلي بلاء حسناً |
İyi iş çıkarıyorsun. | Open Subtitles | انت تُبلين جيداً |