ويكيبيديا

    "iş arkadaşlarımın" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • زملائي
        
    Bak, hoşuma gidiyor. İş arkadaşlarımın çevirdiği tüm dolapları öğreniyorum. Open Subtitles انظر، أنا أحبّه، أحصل على كل أقذار زملائي في العمل
    Ama iş arkadaşlarımın çoğu E.T. 'nin uzayda bir yerde olduğu kanısında, sadece aramaya devam etmemiz gerek ve bu mantıklı da. TED مع ذلك فإن أغلب زملائي يجادلون بأن الكائنات الفضائية موجودة، نحن بحاجة أن نتابع البحث فقط، وهذا مقنع أيضًا.
    Bütün güvenlik önlemlerine rağmen tek tek bütün iş arkadaşlarımın uzuvları gövdelerinden ayrılmıştı. Open Subtitles واحدا تلو الآخر وبالرغم من كل الحماية كان كل زملائي حرفيا يتمزقون إلى أشلاء بم؟
    İş arkadaşlarımın bazılarından katılmalarını istedim, sakıncası yoksa. Open Subtitles لقد طلبت من بعض زملائي أن يكونوا حاضرين إذا لم تمانعي
    Burada yalnız olmamın sebebi iş arkadaşlarımın düzgün adamlar olmaları. Open Subtitles سبب وجودي هنا بمفردي لأنّ زملائي بالعمل متشددين للغاية نوعاً ما
    Bu onun hakkında değil. İş arkadaşlarımın bana güvenmesi gerekiyor. Bana ihtiyaçları olması gerekiyor. Open Subtitles هذا ليس القصد هنا، فلا بدّ أن يثق بي زملائي.
    - İş arkadaşlarımın çoğu kötü adamları yakalamaları gerektiğinde saç ürünleri ve basın toplantılarına tasalanır. Open Subtitles مُعظم زملائي يقلقون من منتجات الشعر والمؤتمرات الصحفيّة عندما يُفترض أن يكونوا في الخارج يُلقوا القبض على الأشرار.
    Bu yüzden iş arkadaşlarımın ben dışarıda hatunların kıçlarındaki donu yırtarken onların işte kıçımı yırttığımı sanması için özel bir mesaj kaydetmeye karar verdim. Open Subtitles لكيّ أجعل زملائي يحسبون أنني أعمل بجهد ، بينما أكون بالخارج أوقع بالفتيات قررت أن أسجل رسالة مميزة
    Evet, bütün iş arkadaşlarımın önünde tam bir moron gibi gösteriyor. Open Subtitles كحمقاء أبدو يجعلني وهذا نعم, زملائي أمام
    İş arkadaşlarımın gözlerindeki şüpheyi görünce ben de kendimden şüphe ediyorum. Open Subtitles ارى زملائي وأرى الشكوك في عينهم والذي يشككني بنفسي أقصد , إنهم كانو أصدقائي
    Beni iş arkadaşlarımın önünde böyle utandırdığına inanamıyorum. Open Subtitles ولكن ليي بالحقيقه لا اصدق انك تقوم في احراجي 570 00: 49,181 امام زملائي بالعمل
    Belki de ilk olarak iş arkadaşlarımın bu çalışmayı kıskançlık ve güvensizlikle karşılayacaklarını hesap edemedim. Open Subtitles ربما كان سوء تقدير مني عن اعتقادي بأنّ زملائي يمكن أنْ يكونوا أوّل من يتعرض لهذه المواد، نظراً لغيرتهم التافهة، وضعفهم.
    Buradaki ilk günümde, iş arkadaşlarımın önünde beni utandırdın. Open Subtitles لقد أحرجتني أمام زملائي بأوّل أيّامي هنا
    İstasyonun ve iş arkadaşlarımın katliamına tanıklık ettim. Open Subtitles حين طلبتِ منيّ أن أشهد سقوط المحطة وذبح زملائي
    Hayır, siz yaptınız. İş arkadaşlarımın hepsine sorduğunuz zaman. Open Subtitles كلا بل أنت من فعل ذلك عندما سألت كل زملائي
    Sadece iş arkadaşlarımın bu adamı anlamasına yardım etmeye çalışıyorum. Open Subtitles انا فقط احاول مساعدة زملائي على فهم هذا الرجل
    Kocamın, iş arkadaşlarımın, tüm insanların benim hakkımda ne düşüneceğinden o kadar endişelenirdim ki. Open Subtitles كان يقلقني كثيراً رأيه بي وما يظنه زملائي وما يظنه الجميع
    Bu önceliklerin arasında benim için iş arkadaşlarımın güvenliğinden daha önemli bir şey yok. Open Subtitles ومن بين تلك الأولويات لا شيء أهم من سلامة زملائي
    Kendimi iş arkadaşlarımın önünde utandırmak istemiyordum. Open Subtitles لم أرد ان أحرج نفسي أمام زملائي في المسلسل
    YZ iş arkadaşlarımın beğendiği bir seçenek, esir edilmiş bir tanrı gibi internet bağlantısı kesilmiş ve onu kontrol eden için akıl almaz teknoloji ve zenginlik getiren süper zekâ geliştirip onu insan denetiminin altında tutmak. TED أحد الخيارات والذي أعجب أحد زملائي يقتضي أن نبني الذكاء الخارق ونجعله تحت سيطرة البشر، كإله مستعبَد، بحيث يكون مفصولًا عن الإنترنت ويستخدم لخلق تكنولوجيا وثروة هائلة لصالح من يديرها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد