ويكيبيديا

    "iş ilişkisi" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • علاقة عمل
        
    • مهنية
        
    • العلاقة المهنية
        
    George W. Bush'un ailesiyle iş ilişkisi olan basit ve sessiz bir adam. Open Subtitles الذي صادف وكانت عائلته لديها علاقة عمل مع عائلة جورج دابليو بوش
    Bunu, gelecekte iyi bir iş ilişkisi kurmak için yatırım olarak say. Open Subtitles اعتبروها استثماراً في المستقبل سنؤسس علاقة عمل جيدة
    Bu sabah oraya gittiğimde, kuaförün müdürü sizinle direkt olarak iş ilişkisi içinde olduğunu ifade etti. Open Subtitles حين قمت باستجوابه سابقاً مدير الصالون أدين كان على علاقة عمل شخصياً بك
    Sadece bir iş ilişkisi mi, yoksa gece yarısı aşıkları mısınız? Open Subtitles هل هي مجرد علاقة عمل أم أنتما عشيقين في الليل؟
    Bay Morlar ile olan ilişkiniz iş ilişkisi mi yoksa kişisel bir ilişki mi Doktor? Open Subtitles أيمكننى السؤال عن علاقتك بالسيد مورلار أهى شخصية أم مهنية ؟
    Bizimkisi iş ilişkisi. Open Subtitles ,لا لا لدينا فقط تلك العلاقة المهنية
    Senin Eamonn ile iş ilişkisi hepimizden iyiydi. Open Subtitles أنتي و إيمون لديكم أفضل علاقة عمل من أي ٍمنا
    Kuantum bilgisayarımızla aramda oldukça yakın bir iş ilişkisi vardır ama kasetçalarım yok. Open Subtitles لدي علاقة عمل مقربه مع كمبيوتر الكم لدينا الذي ليس موجود لدي هو مشغل كاسيت
    Şayet bunu yaparsam, bunun sadece iş ilişkisi olduğunu kafana sokmalısın. Open Subtitles اذا قمت بهذا، فعليك ان تدرك شيئاً هذه ، بصرامة، علاقة عمل فقط
    Bunun sadece iş ilişkisi olduğunu aklında tutmanı istiyorum. Open Subtitles ارغب فقط في تذكيرك بأن هذه علاقة عمل بحتة
    Hatırlatmak isterim Bay Dermott, bizimkisi iş ilişkisi. Open Subtitles "اود أن اذكرك يا سيد "ديرموت ما بيننا هو علاقة عمل
    Aramızda sadece iş ilişkisi olmasını istiyorum. Open Subtitles أردت أن أبقي العلاقة بيننا علاقة عمل.
    Bu kesinlike ciddi bir iş ilişkisi. Open Subtitles حتي أكون واضحا هذه علاقة عمل فقط
    Uygun bir iş ilişkisi sağlam bir temel gerektirir. Open Subtitles علاقة عمل لائقة تتطلب أساس متين
    Güzeller ama bu bir iş ilişkisi ve bunlar uygun değil. Open Subtitles , انها لطيفة , لكن هذه علاقة عمل و هذا ليس لائقاً أجل , أنا أعرف - . .
    Olmaz Bay Kemp. Bu bir iş ilişkisi. Open Subtitles لا، شكرا لك سيد (كيمب) هذه مجرد علاقة عمل
    Anderson Global Mülkleri olarak hepimiz şehir konseyi ve tüm Spring Gardens halkı ile uzun süreli bir iş ilişkisi kurmayı dört gözle bekliyoruz. Open Subtitles شركة (أندرسون) للأملاك العالمية تتطلع إلى إقامة علاقة عمل طويلة مع مجلس المدينة ومجتمع "حديقة الربيع" بأكمله
    Bu iş ilişkisi. Tıpkı seninle aramızda olduğu gibi Mickey. Open Subtitles هذه علاقة عمل كما هي علاقتي بك يا (ميكي)
    Tamamen iş ilişkisi Müfettiş. O benim hastalarımdan biri. Open Subtitles . مهنية بحتة ، فهو مريضى
    Yani yalnızca iş ilişkisi, öyle mi? Open Subtitles -إذاً مهنية فقط؟
    Bu tamamen bir iş ilişkisi. Open Subtitles إنها تلك العلاقة المهنية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد