ويكيبيديا

    "işaret değil" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • ليست علامة
        
    • ليست إشارة
        
    • ليس مؤشر
        
    • لا يبشّر
        
    • ليست أشارة
        
    • إشاره غير
        
    • لا يبدو جيدا
        
    • لا يبشر بالخير
        
    Hâlâ komada olması iyiye işaret değil. Open Subtitles هذه ليست علامة جيدة انها لاتزال في غيبوبة
    Tıpkı diğer üyelerin gruba yaptığı gibi. Bu iyi bir işaret değil. Open Subtitles وهذا حال العديد من أفراد فصيلك، ليست علامة جيدة
    Yüzüm morarmış. Bu iyiye işaret değil. Open Subtitles ـ لون وجهي مائل للزرقة ، إنها ليست علامة جيدة تحديداً
    Çünkü bu avukatı için hiç iyi bir işaret değil. Open Subtitles هذا ليست إشارة جيدة لقوى تطبيق الأمن
    Hatta kültürü için de hiç iyiye işaret değil. Open Subtitles هذا ليست إشارة جيدة للثقافة برمتها
    Olabilir, birinin CIA'den bilgi sakladığını anlayacak kadar çok bu tarz soruşturmalar yaptım ve bu iyiye işaret değil. Open Subtitles ربما، ولكني أنهيت كفايةً بعض تحقيقاتي لمعرفة ما إذا كان شخصًا ما يحتفظ بأسرار من المخابرات الأمريكية فهذا ليس مؤشر جيد
    Korkarım ki bu senin için iyiye işaret değil. Open Subtitles هذا لا يبشّر بخير لك للأسف
    Bu hiç iyiye işaret değil. Open Subtitles هذه ليست أشارة جيدة أبداً
    Soğuklara alışkın olan bir tonluk ölüm makinesinin soğuktan ölmesi iyiye işaret değil, öyle mi? Open Subtitles أتعتقد بأنها إشاره غير جيده ذلك آله قتل وزنها واحد طن ـ ـ ـ بنيت لدرجات التجمد لم تستطع البقاء هنا؟
    Bu iyiye işaret değil. Open Subtitles هذه ليست علامة جيدة ولكن كل ما يهم في الأمر
    Bu kötüye işaret, değil mi? Open Subtitles انها ليست علامة جيدة، أليس كذلك؟
    Dürüst olalım. Bu, iyiye işaret değil. Open Subtitles لكي اكون صريحا هذه ليست علامة جيدة
    Bu iyiye işaret değil. Open Subtitles عندها كلاب الحراسة ليست علامة جيدة
    Bu hiç de iyiye işaret değil, dostlarım. Open Subtitles هذه ليست علامة جيدة يا أصدقائى
    - Bu iyiye işaret değil, değil mi? Open Subtitles هذه ليست علامة جيدة, أليس كذلك؟ لا
    Bu iyi bir işaret değil. Open Subtitles هذه ليست علامة جيدة
    Bu iyi bir ilişkiye işaret değil. Open Subtitles هذه ليست إشارة لعلاقة جيدة ، اليسَ كذلك
    İyiye işaret değil, değil mi? Open Subtitles إنها ليست إشارة جيدة أليس كذلك؟
    - Bu iyiye işaret değil. - Evet, iyi bir şey değil. Open Subtitles هذه ليست إشارة حسنة - كلا ليست إشارة حسنة -
    Bu iyiye işaret değil. Open Subtitles هذه ليست إشارة جيدة
    Bu iyiye işaret değil, değil mi? Open Subtitles هذا ليس مؤشر جيد، صحيح؟
    İyiye işaret değil. Open Subtitles لا يبشّر بالخير
    - Bu iyiye işaret değil, değil mi? Open Subtitles ــ حسنا, تلك إشاره غير جيده, اليس كذلك؟
    Bu iyiye işaret değil. Open Subtitles هذا لا يبدو جيدا.
    Bu iyiye işaret değil. Open Subtitles أوه ، هذا لا يبشر بالخير

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد