ويكيبيديا

    "işaretlerin" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • العلامات
        
    • الإشارات
        
    • علامات
        
    Profesör, bu işaretlerin voodoo saçmalığı olduğunu mu söylüyorsunuz? Open Subtitles ايها البروفيسور انت تسمي العلامات التي على الحائط كلام فارغ؟
    Ama eğer yapabilseler bile, bu işaretlerin faydasız olduğunu söylemezlerdi. Open Subtitles لو يمكنهم سوف يقولون لك أن هذه العلامات ليست ذات جدوى
    Hayır. Bu işaretlerin resimlerinde olduğunu çok önceden farketmiştim. Open Subtitles لا لقد لاحظت هذه العلامات على رسومه من قبل
    İşaretlerin gerçek hayattaki cisimleri temsil edebileceğini söylüyor. Open Subtitles الأستاذ يعني أن الإشارات قد تمثل اشياء موجودة في العالم الحقيقي
    Profesör işaretlerin gerçek hayattaki cisimleri temsil edebileceğini söylüyor. Open Subtitles الأستاذ يعني أن الإشارات قد تمثل اشياء موجودة في العالم الحقيقي
    Bu işaretlerin bir kısmı silah veya konut olabilir mi? TED هل يمكن أن تكون بعض علامات رمزا للأسلحة أو السكن؟
    Belki de olası işaretlerin listesini tutmalıyız. Open Subtitles ربما علينا وضع قائمة لكل العلامات الواردة
    Doc, duvarınızdaki bu işaretlerin ne olduğunu öğrenebilir miyim? Open Subtitles دكتور ممكن اسألك عن هذه العلامات علي الحائط؟
    Tüm bu işaretlerin nerede olduğuna yakından bakacağız. Open Subtitles أترى، سنلقي نظرة ثاقبة على أمكنة تلك العلامات.
    Bu işaretlerin gösterdiği gelecek yaşanırsa sadece birimiz hayatta kalıp bunu göreceğiz. Open Subtitles إن كان المستقبل يتم ملاحظته من قبل هذه العلامات فإن, واحدٌ منا فقط سيعيش لرؤيتها.
    Bu işaretlerin gösterdiği gelecek yaşanırsa sadece birimiz hayatta kalıp bunu göreceğiz. Open Subtitles إن كان المستقبل يتم ملاحظته من قبل هذه العلامات فإن, واحدٌ منا فقط سيعيش لرؤيتها.
    Adli tabip dairesel işaretlerin ölmeden önce yapıIdığını ve kurbanların 48 saat tutulduğunu söyledi. Open Subtitles الطبيب الشرعي قال ان العلامات الدائرية كانت قبل الوفاة و الضحايا احتجزوا حوالي 48 ساعة
    İşaretlerin değerine katlanmanı anlamak için. Open Subtitles لمعرفة ما إذا كنت تستحق العلامات التي تحملها.
    Zararsız kırmızı kral yılanı, işaretlerin taşıdığı koruyucu uyarılardan yararlanmak için zehirli doğu mercan yılanına benzer kırmızı, sarı ve siyah desenlerle evrilmiştir. TED تستخدم الأفعى القرمزية أنماط الألوان الأحمر والأصفر والأسود التي تشبه ثعبان المرجان الشرقيّ السام لتستفيد من التحذيرات الوقائية التي تعنيها هذه العلامات.
    Ben işaretlerin ismini söyleyeceğim ve sen de üzerlerine basacaksın, tamam mı? Open Subtitles لذا، سوف أنطق أسماء الإشارات وأنت اخطو عليها حالما أذهب، موفقة؟
    Bu yüzden, biz mağaradayken işaretlerin yarısı ters dönmüştü. Open Subtitles لِهذا نِصْف الذي الإشارات في الكهفِ دِيرَ متى وَصلنَا إلى هناك.
    O an, şimdiye kadar gördüğüm işaretlerin doğru olduğunu sonunda anlamamı sağladı. Open Subtitles وحينها أدركت أخيراً أنّ كلّ الإشارات التي رأيتها كانت صحيحة
    işaretlerin ne de güzel öyle Open Subtitles يا إلهي يالروعة الإشارات التي تصدرها
    Ama sonra, sonra düşünüyorsun ya bu işaretlerin bir nedeni varsa ve görmezlikten gelmek beni sadece korkak yapıyorsa. Open Subtitles لكن... لكن تفكري وماذا إذا وجدت هذه الإشارات لسبب ما
    Bu işaretlerin ilgi çekici tarafı geleneksel hız kameralarının 10 da biri kadarlık bir işletme maliyetinin olması. Ama iki kat daha fazla kazayı engelliyorlar. TED والجدير بالذكر أن هذه الإشارات تكلف فقط 10% من التكلفة المستمرة للكميرات مراقبة السرعة ولكنها تقلل أكثر من ضعف الحوادث من تلك الكميرات
    Seni öldürürsem, işaretlerin başka bir damara geçmenin bir yolunu bulabilir. Open Subtitles إذا أقتلك، قد علامات بك تجد طريقها على سفينة أخرى،

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد