Bir de, aynı gece işlenen şu feci motel cinayeti var! | Open Subtitles | وأتعجب من جريمة الفندق تلك التي حدثت في نفس الليلة. |
Birkaç gün önce işlenen cinayeti duydunuz, değil mi? | Open Subtitles | اسمعت عن حوادث القتل التي حدثت منذ عده ايام؟ |
Tahminimce Russell Edgington tarafından işlenen o adi suçtan beri süregelen ve yaygınlaşan vampir düşmanlığının bununla ilgisi olduğunu düşünüyorum. | Open Subtitles | حسنا، كما ترين أه، يمكنني فقط أن أخمن أن تفشي معاداة مصاصي الدماء وكرههم منذ الجريمة الشنيعة التي ارتكبها راسل إدجنتون |
Bu suistimaller arasında bir başka sorun da... işlenen sivil suçları, kendi dini mahkemelerinizde, kendi ruhban anlayışınıza göre, yargılamak isteme talebinizdir. | Open Subtitles | فمن الإساءات الأخرى، المطالبة التي قدمتموها بمحاكمة رهبانكم المتهمين بجرائم مدنية في محاكمكم الكَنَسية |
İnterneti, suç işlenen bir yer olarak yaftalıyorlar. "Kapat gitsin." | Open Subtitles | أطلقوا على الانترنت إسم 'مكان حيث يُرتكب فيه الجرائم،'إغلقوها |
- Az suç işlenen Salı. | Open Subtitles | الثلاثاء و معدل الجرائم المنخفضة |
Dinleyin, 1981'de işlenen bir suçla bağlantısı çıktı. | Open Subtitles | لكن إسمعوا هذا إنّه مرتبط بجريمة أرتكبت بعـ1981ـام |
- O gün işlenen tüm suçları kontrol edin. - Tamam. | Open Subtitles | إبحثوا في كل قضايا الاعتداءات في ذلك اليوم |
Bu gri kanıt sessiz kalan tanıkları Henri Young tarafından işlenen bu cani suça karşı ayaklandıracak. | Open Subtitles | هذا الدليل العتيق يُعطى شاهد صامت على الجريمة الوَحْشِيّه التى اقترفها هنرى الصغير |
Tahta karşı işlenen suçları ona bildirmeye yemin ettim. | Open Subtitles | من واجبي أن أعلمه بالجرائم المُرتكبة ضد العرش. |
Yaşayan konukçuya karşı işlenen suçlarda ve köleleştirdiğiniz ya da öldürdükleriniz için cezanız ölüm. | Open Subtitles | للجرائم المرتكبة ضد الانسانية ولكل الذين قتلوا واستعبدوا الحكم هو الموت |
Gece dörtte işlenen bir cinayetin zanlısı olarak. | Open Subtitles | فهو متهم بجريمة قتل حدثت في الرابعة فجراً. |
Tesadüfe bakın ki bu sabah işlenen bir cinayeti tasvir ediyor. | Open Subtitles | إذاً فقد قام بتصوير جريمة القتل التي حدثت هذا الصباح |
Bilgisi olan biri ortaya çıkana kadar Polis'in bu akşam burada işlenen garip cinayetle ilgili hiçbir ipucu yok. | Open Subtitles | حتى يظهر من لديه بعض المعلومات، فليس لدى الشرطة أدنى فكرة عن الجريمة الغربية التي حدثت هنا الليلة. |
Son haftada bu bölgede işlenen cinayetleri araştırıyoruz. | Open Subtitles | نحن نحقق في جرائم قتل التي حدثت في المنطقة خلال الاسبوع الماضي |
5 yıl önce işlenen bir cinayet hakkında rasgele gönderilmiş bir mesajın onu geri göndermek için yeterli olacağına gerçekten inanıyor musun? | Open Subtitles | انت حقا تعتقد ان رسالة واحدة عشوائية عن جريمة ارتكبها قبل خمس سنوات ستكون كافية لترجعة? |
Güya ağabeyim tarafından işlenen bir suçu bildiğinizi ima etmişsiniz! | Open Subtitles | إنك تلمح إلى جريمة ارتكبها أخي |
Bu sahilde işlenen cinayet esnasında burada olmadığına dair Bay Cust'ın bir beyanı var. | Open Subtitles | السيد "كاست" كانت لديه حجة غياب في الجريمة المزعوم أنه ارتكبها على هذا الشاطئ |
Çünkü bu çocuklar akşamları gözlerini kapadıklarında tek düşledikleri, birbiri ardına işlenen cinayetlerdi. | Open Subtitles | لأن هؤلاء الأطفال الصغار عندما ينامون و يغلقون عيونهم في الليل يحلموا بجرائم القتل مرارا و تكرارا واحدة تلو الاخرى |
Şimdilik işlenen son suçlara dayanarak 7 eşyayı belirleyebildik. | Open Subtitles | إلى الآن , استطعنا أن نربط 7 من المواد في الصور بجرائم حديثة |
Kadınlar ve çocuklara karşı işlenen cinayet ve kaçırma suçları için zamanaşımı kuralı uygulanmamalı. | Open Subtitles | للجرائم بما تشمله من.. القتل و الخطف التي يُرتكب ضد النساء و الأطفال فقانون التقادم ينبغي إلغاءه! |
Az suç işlenen Salı. | Open Subtitles | الثلاثاء و معدل الجرائم المنخفضة |
Dünyada işlenen diğer günahlar, tam da burada boşalıyor. | Open Subtitles | التي أرتكبت في هذا العالم المقهور إنهم يقومون بقذارتهم هنا |
1861 yılında çıkarılan, Şahsa Karşı İşlenen Suçlar yasasının 58. bölümüne aykırı davrandınız. | Open Subtitles | مخالفة البند رقم 58 من "الاعتداءات الشخصية، 1861". |
Bu gri kanıt sessiz kalan tanıkları Henri Young tarafından işlenen bu cani suça karşı ayaklandıracak. | Open Subtitles | هذا الدليل العتيق يُعطى شاهد صامت على الجريمه الوَحْشِيّه التى اقترفها هنرى الصغير |
Seyircilerimizin ilgisini en çok kenar mahallelerde işlenen suçlar çekiyor. | Open Subtitles | نجد مشاهدينها مهتمين أكثر بالجرائم المدنيه في الضواحي تجذبهم أكثر في الضواحي |
Harry James Potter'ca işlenen suçlar görüşülecek. | Open Subtitles | في الإساءة المرتكبة من قبل هاري جيمس بوتر |