Tüm bu işleri yapıp şirkette yükseldiğin zaman sence bize daha fazla zaman ayırabilecek misin yoksa işler daha da mı çığırından çıkacak? | Open Subtitles | بعدما تقوم بكل ذلك العمل و تصبح عضوا كبيرا في شركتك هل تعتقد أنه سيكون لديك وقت أكثر من أجلنا أم أن الأمور ستكون خارجة عن السيطرة |
Tüm bu işleri yapıp şirkette yükseldiğin zaman sence bize daha fazla zaman ayırabilecek misin yoksa işler daha da mı çığırından çıkacak? | Open Subtitles | بعدما تقوم بكل ذلك العمل و تصبح عضوا كبيرا في شركتك هل تعتقد أنه سيكون لديك وقت أكثر من أجلنا أم أن الأمور ستكون خارجة عن السيطرة |
Bunu söylediğim için üzgünüm ama işler daha da kötüye gidecek. | Open Subtitles | أنا اسف لأكون من اخبركِ بذلك... ...لكن سوف يزداد الأمر سوءً. |
İşler daha da kötüye gidiyor. | Open Subtitles | يزداد الأمر سوءا |
Şu an nerede olduklarını bilmiyoruz, yani işler daha da zorlaşıyor. | Open Subtitles | لا نعلم مكانهم الآن، لذا يزداد الوضع صعوبة |
Şu anki duruma bakarsak, işler daha da karıştı. | Open Subtitles | بالنسبة للوضع الحالي أصبحت الأمور أكثر تعقيداً |
Her halükarda burada işler daha da boka saracak. | Open Subtitles | في كِلتا الحالتين، الأمور ستزداد سُوءاً هُنا. |
Bu aşamadan itibaren işler daha da kolaylaşacak. | Open Subtitles | الأمور ستكون أكثر سلاسة بدايةً من هنا |
İşler daha da kötüye gidiyor. | Open Subtitles | يزداد الأمر سوءاً |
Sen konuştukça işler daha da tuhaflaşıyor. | Open Subtitles | كلما استرسلت في الكلام، يزداد الوضع غرابة. |
İşler daha da kötüleşecek. | Open Subtitles | سوف يزداد الوضع سوءًا |
İşler daha da karışmadan bu durumu kontrol altına al. | Open Subtitles | قُم بأحتواء الموقف، قبل أن تُصبح الأمور أكثر فوضوية. |
Sen meseleye ne kadar dahil olursan, işler daha da karmaşık bir hâl alıyor. | Open Subtitles | في كلّ مرّة تتدخلين، تُصبح الأمور أكثر سوءاً. |
İşler daha da kötüleşecek. | Open Subtitles | لأن الأمور ستزداد سوءاً |
İşler daha da kötüleşecek. | Open Subtitles | لأن الأمور ستزداد سوءا |