İşler ters giderse sizin ve adamlarınızın hayatları pamuk ipliğine bağlı olacak. | Open Subtitles | إن ساءت الأمور... حياتك, و حياة بقيّة رجالك ستكون على المحك. |
İşler ters giderse sizin ve adamlarınızın hayatları pamuk ipliğine bağlı olacak. | Open Subtitles | إن ساءت الأمور... حياتك, و حياة بقيّة رجالك ستكون على المحك. |
Ya o tünellerden birinde işler ters giderse? | Open Subtitles | ماذا لو ساء الأمر داخل واحدٌ من هذه الأنفاق؟ |
İşler ters giderse suçlusu sensin. | Open Subtitles | لو ساء الأمر هنا , سألومكِ أنتِ |
İşler ters giderse kimsenin izimi bulmasını istemiyordum. | Open Subtitles | ولا أريد أن يستطيع احد تعقبني إذا ساءت الأمور |
Fakat işler ters giderse, kanıtı bulana kadar Payne'i hayatta tutmalısın. | Open Subtitles | لكن لو حدث خطأ ما ستبقين بايان على قيد الحياة حتى نحصل على دليل |
İşler ters giderse bunun Nikita'ya yapabileceklerinden endişeleniyorum. | Open Subtitles | لو ساء الأمر فإنني قلق لما سيحدث لـ(نيكيتا) |
İşler ters giderse kimsenin izimi bulmasını istemiyordum. | Open Subtitles | ولا أريد أن يستطيع احد تعقبني إذا ساءت الأمور |
- İşler ters giderse çekip gideceksin. | Open Subtitles | . . إذا ساءت الأمور , فقط أخرج من هناك |
Ya işler ters giderse? | Open Subtitles | -ماذا لو حدث خطأ ما! ؟ |