İşte ben de bundan bahsediyorum. Sonsuzluk, aynadaki yansımasından görünüyor. | Open Subtitles | هذا ما أتحدث عنه الخلود يحدق فى نفسه أمام المرآة |
Hayır, hiç. İşte ben de bundan bahsediyorum. | Open Subtitles | ــ كلا، لم ألاحظ ذلك أبداً ــ هذا ما أتحدث عنه بالتحديد |
- İşte ben de bundan bahsediyorum Fred! | Open Subtitles | أترى, هذا ما أتحدث بشأنه يا فريد ,يجب أن أكون موجود بينما يتم تنفيذ الأمر |
- Birini görüyor gibiyim. - İşte ben de bundan bahsediyordum. | Open Subtitles | اخيراً هذا ما اتحدث عنه اخيراً |
Ve o erkekle karşılaştığım zaman... İşte ben de bundan söz ediyorum! | Open Subtitles | هذا ما اتحدث عنة |
İşte ben de bundan bahsediyordum! | Open Subtitles | أتروا ، هذا ما أتحدث عنه ، شكراً. |
Evet, işte ben de bundan bahsediyorum. Oraya git ve hakla onu. Bedelini ödetmek istiyorum ona. | Open Subtitles | آجل ، هذا ما أتحدث معه ، إذهبي إلي هناك أريدهأنّيدفعالثمن،هيّابنا! |
İşte ben de bundan söz ediyordum! | Open Subtitles | هذا ما أتحدث عنه |
İşte ben de bundan bahsediyorum, hep alavere dalavere. | Open Subtitles | هذا ما أتحدث عنه كل هذه الخدع |
İşte ben de bundan bahsediyordum. | Open Subtitles | هذا ما أتحدث عنه |
İşte ben de bundan bahsediyorum. | Open Subtitles | هذا ما أتحدث عنه |
İşte ben de bundan bahsediyorum. | Open Subtitles | أترين, هذا ما أتحدث عنه. |
İşte ben de bundan bahsediyorum aslında. | Open Subtitles | أرأيتي؟ هذا ما أتحدث عنه |
İşte ben de bundan bahsediyordum. | Open Subtitles | هذا ما أتحدث عنه |
İşte ben de bundan bahsediyordum. | Open Subtitles | هذا ما أتحدث عنه. |
İşte ben de bundan bahsediyorum. | Open Subtitles | مهلا، هذا ما أتحدث عنه. |
İşte ben de bundan söz ediyordum! | Open Subtitles | هذا ما أتحدث عنه؟ |
İşte ben de bundan bahsediyordum. | Open Subtitles | هذا ما اتحدث عنه |
İşte ben de bundan bahsediyorum. | Open Subtitles | هذا ما اتحدث عنه. |
İşte ben de bundan bahsediyordum! | Open Subtitles | هذا ما اتحدث عنه |
- İşte ben de bundan bahsediyorum! Evet be! | Open Subtitles | هذا ما اتحدث عنه , نعم |