| Bütün gün meşguldün, dolayısıyla yemeğin icabına baktım. | Open Subtitles | كنت منشغلة طيلة النهار، لذا توليت أمر العشاء |
| Net olan şey sana bunu yapan adamın icabına baktım. | Open Subtitles | ما حصل هو بأني توليت أمر ذلك الشخص الذي فعل بكِ هذا |
| Beni uyardığı tehlikenin icabına baktım. | Open Subtitles | لقد اعتنيت بالخطر الذي حذرتني منه سابقا. |
| Merak etme, kestanem. Onların icabına baktım. | Open Subtitles | لا تقلقي , يا زهرتي لقد إهتممت بهم تماماً |
| Biri yersiz konuştu. Sorunun icabına baktım. | Open Subtitles | ثمّة من أفصح بما لا يجب، وقد تدبرت المشكلة. |
| - Anlık bellek teklemesinin icabına baktım. | Open Subtitles | لقد اهتممت بأمر مُشكلة الذاكرة الفورية |
| Sana bunu yapan Çinlinin icabına baktım. | Open Subtitles | لقد أعتنيت بأمر الصيني الذي فعل هذا لك |
| Pizzacı çocuk benden intikam almaya çalıştı ama icabına baktım. | Open Subtitles | رجل البيتزا يحاول أن يصبح هادىء. لكنّي إعتنيت بهم. |
| İcabına baktım. Tehlikede değilsin. | Open Subtitles | .لقد إهتممتُ بالأمر .أنتَ بخير |
| Ama şuan o da sorun değil çünkü icabına baktım. | Open Subtitles | وحتى أن أية مسائل أطول لأنني أخذت العناية بها |
| Şahsen icabına baktım. | Open Subtitles | انا شخصياً اعتنيت بأمر المفتش |
| İcabına baktım. 12'sine kadar geri dönmüş ol. | Open Subtitles | سأتولى الآمر تأكد فقط أن تعود يوم 12 |
| Onun icabına baktım zaten. | Open Subtitles | لقد توليت أمر هذا بالفعل |
| Wuertz'ün icabına baktım. Gordon'un ekibindeki diğer adamın kim? | Open Subtitles | (لقد توليت أمر (وورتز من هو الرجل الآخر في وحدة (غوردون)؟ |
| Bunu icabına baktım. | Open Subtitles | لقد توليت أمر ذلك |
| O kısır! Uzun zaman önce bunun icabına baktım. | Open Subtitles | هي جيدة ومعقمة لقد اعتنيت بها منذ زمن طويل |
| Senin ölü kuryenin icabına baktım. | Open Subtitles | لقد اعتنيت بساعيك الميّت بنفقة شخصية كبيرة |
| Onun da icabına baktım. | Open Subtitles | لقد اعتنيت بالأمر على أكمل وجه |
| - İcabına baktım. | Open Subtitles | لقد إهتممت بأمره |
| Senin icabına baktım. | Open Subtitles | لقد إهتممت بك. |
| Endişelenme. İcabına baktım. | Open Subtitles | . لا تشغلين بالك . لقد تدبرت الامر |
| - Sakin ol, ben bunun icabına baktım. | Open Subtitles | اهدأ انا تدبرت الامر صحيح؟ |
| Erkek arkadaşının icabına baktım. | Open Subtitles | لقد اهتممت بأمر صديقكِ الحميم |
| - İnan bana, onun icabına baktım. | Open Subtitles | -صدقيني، لقد أعتنيت به . |
| İcabına baktım. Hepiniz burada kalıyorsunuz. | Open Subtitles | لقد إعتنيت بالموضوع وستبقون جميعاً هنا |
| - Sadece icabına baktım diyelim. | Open Subtitles | - دعنا نقول فقط أخذت العناية بها. |
| Sam'in icabına baktım. | Open Subtitles | "اعتنيت بأمر "سام |
| İcabına baktım. 12'sine kadar geri dönmüş ol. | Open Subtitles | سأتولى الآمر تأكد فقط أن تعود يوم 12 |