ويكيبيديا

    "idealist" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • مثالي
        
    • مثالية
        
    • المثالية
        
    • مثالياً
        
    • مثاليه
        
    • مثاليا
        
    • مثاليين
        
    • مثاليّ
        
    • المثاليين
        
    • يتصفون بالمثالية
        
    Biliyor musun, önceleri aptal bir idealist olduğunu düşünmüştüm. Open Subtitles تعرف منذ البداية اعتقدت أنك مثالي شخص مضجر
    Biraz şaşırdım. Senin gibi zeki, idealist, hümanist bir solcu, kötü adamlara para mı yediriyor? Open Subtitles يجب أن أقول بأنني متفاجئة قليلاً رجل عالي التفكير ، مثالي ، مليئ بالإنسانية مثلك
    Birlikteki bazı yoldaşlar onun fazla idealist olduğunu... düşünüyorlardı. Open Subtitles بعض الرفاق من الجماعة كانوا يرونها مثالية جداً
    Birlikteki bazı yoldaşlar onun fazla idealist olduğunu... düşünüyorlardı. Open Subtitles بعض الرفاق من الجماعة كانوا يرونها مثالية جداً
    İdealist konuşmalar yapmak, hiçbir zaman basılmayacak romanlar yazmak hariç elbette. Open Subtitles ما عدا، بالطبع، إعطاء الخطب المثالية وكتابة روايات لن تنشر
    Ben idealist değilim ama onları durduramıyacagımızı biliyorum Onlara cesaret vermemeliyiz. Open Subtitles لست مثالياً, لكن إن كنا عاجزين عن إيقافهم علينا ألا نشجعهم
    Size tek söyleyebileceğim oldukça dağınık, duygusal açıdan zengin ve dikkat çekici ölçüde idealist olduğu. Open Subtitles يمكنني أن أخبرك فقط بأنها غير منتظمه عاطفيا و كريمه و مثاليه بطريفه استثائيه
    Bundan emimin ki, orada bir yerde size uygun olabilecek, idealist bir insana rastlarsınız. Open Subtitles أَنا متأكّدُ هناك شخص ما هناك الذي مثالي لَك.
    Görüyorsunuz ya, bu yılanın hapishane kuşu olmasından önceydi o zamanlar idealist, kanunlara saygılı genç bir arkeologdu. Open Subtitles طبعاً كان هذا قبل أن يصبح سنيك مجرماً سيئ السمعة حين كان عام آثار شاب مثالي ملتزم بالقانون
    Sana onu elinde tutmanı öneririm. O idealist biri. Open Subtitles أقترح أن تبقي الوضع بهذه الطريقة، فهو مثالي
    Hiçbir şeye karışmadan idealist olmak kolay olmalı, öyle değil mi? Open Subtitles من السّهلِ أَنْ يَكُونَ مثالي على الخطوط الجانبية، أليس كذلك؟
    Umutsuz bir idealist olsa da fikirlerinin temiz ve davetkâr bir mantığı var. Open Subtitles بينما هو مثالي ميؤوس منه، تملك نظرياته منطقاً واضحاً وجذاباً.
    Çünkü duyduğuma göre epeyce çekici, genç, idealist bir avukat için çalışıyormuşsun­ Open Subtitles لأنني أسمع بأنك تعمل خصيصاً من أجل شابة مثالية و جذابة
    Çünkü Wendy becerikliden ziyade, daha çok idealist ve hayat idealistleri lime lime eder. Open Subtitles لأنها مثالية في عملها أكثر من عملية والعالم يلتهم المثاليين
    Milliyetçilik uyandırılmış aynı zamanda, beşeri mükemmelliyetin idealist bir vizyonudur. Open Subtitles قد تم محاكاتها من قبل الوطنية، لكن أيضاً من رؤية مثالية للكمال الإنساني
    Eğer bu kadar idealist olmasaydı hoş bir çocuk olabilirdi. Open Subtitles لو لم يكن من مبتغي المثالية لرأيت أنه لطيف
    Çavuş biraz idealist biri, anlayın artık şunu. Open Subtitles الذي لا تستطيعون فهمه يا رجال أن العريف يتمتع ببعض المثالية
    Ben, mahkemelerimizin ve jüri sistemimizin dürüstlüğüne... inandığım için bir idealist değilim. Open Subtitles لست مثالياً ...حتى أجزم بذلك فى أمانة محاكمنا وفى نظام هيئة محلفيننا
    Ben kontrol sorunları olan ve genç, parlak, idealist bir gencin başkan olmasına izin vermeyen iğrenç ve bitkin bir yetişkinim. Open Subtitles أنا بالغ مقرف مع مشاكل بالتحكم و لم أستطع أن أسمح لشابه لامعه و مثاليه بالترشح للرئاسه
    Herkes, körü körüne idealist olabilir. Open Subtitles المزيد من الفرص، ولكن أي شخص يمكن أن يكون مثاليا عمياء.
    Bu güvensizliğin mesleğinden kaynaklanıyor. Karşımızda birkaç sorun çıkaran idealist var sadece. Open Subtitles فلسفتك التشاؤمية هي مخاطرة مهنية هؤلاء ليسوا سوى حفنة مثاليين ومثيري مشاكل
    Babam bir idealist ama bu haksız olduğu anlamına gelmez. Open Subtitles والدي مثاليّ, هذا لا يعني أنه مخطئ
    Biraz idealist bir tip gibi gelmişti -- bilirsiniz biraz havalı bir tip. Open Subtitles جاء مصادفه من أحد الرجال الذين يتصفون بالمثالية. تَعْرفُ، قليلاً موقفِ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد