Ve bu ifadeye göre ekibe "Bay Ashcroft bu konuyu duymak istemiyor" demişsiniz. | Open Subtitles | وذكرت طبقا لهذه الشهادة أن مستر أشكروفت قال لك أنه لا يريد سماع المزيد عن هذا الأمر هل هذا صحيح؟ |
Bu seks içerikli ifadeye uzun süre izin verdim Bay Eyalet Savcısı. | Open Subtitles | أعطيت المساحة الأكثر من اللازم لهذه الشهادة الجنسية محامي السيد ستايت |
Kimi, tek bir ifadeye sahiptir, kimi iki, kimi üç. | Open Subtitles | ،هنالك من هن بتعبير واحد ومن هن بتعبيرين، ومن هن بثلاث تعابير |
Piç kurusunun yüzündeki ifadeye bak hele. Bacaksız. | Open Subtitles | انظروا إلى تعابير وجه الوغد أيها القذر الصغير. |
Gerçekten de, bir milyon yıl önce Afrika yaylalarında görüldüğünü tahmin ettiğimiz türden bir cinsel ifadeye doğru ilerliyoruz. Aynı cinsel ifadeyi, bugünkü avcı-toplayıcı topluluklarda gözlemleyerek eskiler hakkında çıkarım yapıyoruz. | TED | و مرة أخرى أننا نمضي تجاه نوع من التعبير الجنسي ولقد شاهدناه فى مروج أفريقيا منذ ملايين السنين لأن هذا التعبير عن الجنس هو ما نجده في مجتمعات الصيد والحصاد اليوم. |
Sayın yargıç, gerçekten de Tanrı'nın bir genç kızın ölümüne neden izin verdiğiyle ilgili bir ifadeye izin verecek misiniz? | Open Subtitles | سيادتك، استسمحي لشخص ما بالشهادة عن لماذا الرب سمح بموت فتاة شابة |
Bu çirkin ifadeye itiraz ediyorum büyük mahkeme salonu sahnemde, üçüncü derece karakterlerin repliği olmasına da itiraz ediyorum. | Open Subtitles | أَعترض على ذلك البيان الشنيع... وأَعترض أن شخص من العصر الجيولوجي الثالث يكون له اعتراضات أثناء مرافعتى بقاعة المحكمة. |
Sayin Yargiç, hükümet sizin Bay Egan'in tutuklanmasinin yeterli olasi nedenini kanitlamanizdan ziyade yeminli ifadeye inaniyor. | Open Subtitles | شرفك حضرة القاضى , الحكومة ترى أن الشهادة قبل أن نثبت سبب محتمل كافى للقبض على ايجان |
Sayın Yargıç, hükümet sizin Bay Egan'ın tutuklanmasının yeterli olası nedenini kanıtlamanızdan ziyade yeminli ifadeye inanıyor. | Open Subtitles | شرفك حضرة القاضى , الحكومة ترى أن الشهادة قبل أن نثبت سبب محتمل كافى للقبض على ايجان |
Ve senin hanımının verdiği ifadeye göre görünen o ki senin ruhunun gerçek doğasında tutku var. | Open Subtitles | ،يتراءى لي وللحاضرين هنا ...من خلال الشهادة التي أدلى بها خليلك أن الدافع الحقيقي الذي يحركك هو الطموح... |
{\1c00FFFF}Korkarım ben de bu ifadeye katılamayacağım. | Open Subtitles | أخشى أنني لن أقدر على الشهادة أيضاً |
Ve ifadeye devam edeceğiz. Benden. | Open Subtitles | ونكمل إدلاء الشهادة على حسابي، |
Yüzündeki ifadeye bakacak olursak siki büyük olmalı. | Open Subtitles | لابد أنه كبير, كما يتبين من تعابير وجهك ماذا؟ |
Şunun yüzündeki ifadeye bak. | Open Subtitles | انظري إلى تعابير وجه هذه الفتاة |
O yüzden bir yere kaybolmayın, çünkü karımın yüzündeki ifadeye bakılırsa bir kaç sürpriz daha olacak. | Open Subtitles | ...لذا يجدر بكم المتابعة لأن بحسب تعابير... ،وجه زوجتي |
Şey, özür dilerim, fakat askerlikte özgür ifadeye çok az yer vardır. | Open Subtitles | حسناً، أَنا آسفُ، لكن في الجيشِ، هناكالقليلمن التعبير. |
Öyle bir antipsikopat beyin ki, diğer insanların korkularını daha iyi anlayabiliyor ve amigdalası bu ifadeye daha fazla tepki veriyor ve belki ortalamadan çok daha büyük. | TED | دماغ معارض للسيكوباتية نوعاً ما، قادر على تمييز خوف الأخرين بشكل أفضل، لوزة دماغية ذات استجابة أعلى لهذا التعبير وربما بحجم أكبر من المتوسط كذلك؟ |
Muhasebecisinin cinayet duruşmasında verdiği ifadeye göre Carolyn o gün muhasebe defterlerini görmek istemiş ve galiba gördüğü bir şey onu çok üzmüş. | Open Subtitles | المحاسب الخاص بها قام بالشهادة في المحاكمة الجنائية لقد طالبت برؤية الحسابات في ذلك اليوم وشئ ما رأته أغضبها على مايبدو |
Mahkemeyi şiddetle kontrolü ele almaya ve sorgudan önce ifadeye izin vermemesini istiyorum. | Open Subtitles | أنا أحثُّ المحكمة بقوة لممارسة التحكّم وعدم السماح له بالشهادة دون إستجواب. |
Patronumla evlisin bu yüzden bu ifadeye katılamam. | Open Subtitles | أنتَ متزوّج رئيستي لذا لا أستطيع الذهاب إلى أيّ مكان بالقرب من ذلك البيان |
Suratındaki ifadeye bakılırsa kocan bile dilimizi konuştuğunu bilmiyordu. | Open Subtitles | من النظرة التي على وجهه، زوجك حتى لم يعلم أنكِ تتحدثين الإنجليزية. |
Suratındaki ifadeye bakılırsa konuşmaktan başka bir amacı da var. | Open Subtitles | من النظرةِ على وجهِه، كَانَ فى رأسه أكثر مِنْ مجرد الكلام |