Söyler misin, Teal'c, arkadaşlarına ihanet etmek nasıl bir duygu? | Open Subtitles | قل لي , تيل سي, كيف تشعر عند خيانة اصدقائك؟ |
Bana sözler soruyorsunuz. Ama sözler ihanet etmek. Sözler kirli. | Open Subtitles | تطلبين مني التحدث ، لكن الكلمات قذرة ، الكلمات خيانة. |
O zaman daha sonra ihanet etmek daha kolay olacak mı diyorsun? Hayır... | Open Subtitles | اذًا، هل سيكون من الأسهل خيانتها لاحقًا؟ |
Bir casus mu komutanım? Fakat kim şu başıbozuklar için askerlerimize ihanet etmek ister ki? | Open Subtitles | ولكن من سيقوم بخيانة قواتنا الى الانفصاليون |
Dünyadaki iyilik yapan tek kişiye, o bayana ihanet etmek. | Open Subtitles | أن تخون الشخص الوحيد الذي حازت على يديه العطف |
Bak yaptıklarımın hiçbirini sana ihanet etmek için yapmadım. | Open Subtitles | ما فعلته لم افعله بقصد خيانتك. تُريد أن تُساعد؟ |
Sadece ailelerinize ve arkadaşlarınıza yalan söylüyorsunuz, sahte kimlik kullanıyorsunuz, insanları ülkelerine ihanet etmek için kandırıyorsunuz. | Open Subtitles | أنت فقط تكذب على أصدقائك وعائلتك وتستخدم هويات مزيفة وتخدع الناس لخيانة بلادهم |
Akimi'ye karşı kazanamazsın, böyle yapmak ona ihanet etmek olur. | Open Subtitles | أنت لا تستطيعين أن تفوزين على أكيمي سان بالإضافة إلى أنكِ لو فعلتي هذا فإن تلك خيانة |
İhanet etmek konusunda baya yetenekliler. | Open Subtitles | من الواضح أن أساليبك كانت السبب في حدوث خيانة عظمي. |
Diğer adamları ihanet etmek saçmalamasına sebep oluyor. | Open Subtitles | خيانة الرجال الآخرين، تجعله يتصرف بحماقة |
Yani tek yapmamız gereken, onu kendi ülkesine gerçekten ihanet etmek istediğine inandırmak. | Open Subtitles | إذا كلّ ما علينا القيام به هو اقناعه أنه عليه خيانة بلده |
Bize ihanet etmek isteyenlerin hepsi için bir uyarı olacak. | Open Subtitles | وستكون بمثابة تحذير... إلى كل من يميل إلى خيانة لنا. |
Arkadaşlığımıza ihanet etmek değil de nedir bu yaptığın? | Open Subtitles | في ما هو العالم أن أي شيء ولكن أعمق خيانة صداقتنا؟ |
Ona ihanet etmek yerine krallığımda kalmayı tercih ettim. | Open Subtitles | إخترت البقاء في مملكتي بدل خيانتها |
- Halka ihanet etmek hakkında nasıl hissediyorsun? | Open Subtitles | كيف هي مشاعرك بخيانة الشعب الأمريكي؟ |
Devlete ihanet etmek üzereydin anasını satayım. | Open Subtitles | لقد كنت على وشك أن تخون الحكومة اللعينة نفسها. |
Sana ihanet etmek aklımdan bile geçmemişti. | Open Subtitles | لكني لم أفكر في خيانتك بهذه الصفقه |
Kaptanına ihanet etmek isteyen, onu zorla teslim edip hayatına devam etmek isteyen sekiz kişi? | Open Subtitles | رجال سيكونون على استعداد لخيانة القبطان ،يساعدوننا بإخضاعه وتسليمه إلى القوات البحرية بالقوة؟ |
Valiye o şekilde ihanet etmek. | Open Subtitles | لكن بدا الأمر غير مناسب في النهاية أن أخون الحاكم بهذه الطريقة |
Çünkü nefret ettiğim insanlara ve de sevdiklerime ihanet etmek zorundayım. | Open Subtitles | لأنني يجب أن يخون سواء تلك التي أكره وتلك التي أحب. |
Hayır, eğer bir umut olacaksa, her birimiz ülkelerimize ihanet etmek zorundayız. | Open Subtitles | , لا , لو كان هناك ثمه امل فلابد لنا جميعا ان نخون اوطاننا |
...size ihanet etmek benim de işime gelmez. | Open Subtitles | هو ليس في إهتمامي الأفضل لخيانتك. |
Son birkaç haftadır benim sevgilimmiş gibi davranıp şimdi ihanet etmek de dahil buna. | Open Subtitles | ربما علاقتها معي في الأسابيع الماضيه هي خطه لخيانتي الأن. |
Seni umursayan tek insana ihanet etmek mi istiyorsun? | Open Subtitles | هل ترغبين في إبتزاز الشخص الوحيد الذي يهتم لأجلك؟ |
Sana ihanet etmek benim kaderimdi. | Open Subtitles | كان قدر علىّ أن أخونك |
- Yapmayın, size ihanet etmek istemedim. | Open Subtitles | كلا، أرجوك. لم أقصد خيانتكم البتة. |