ويكيبيديا

    "ihanet etti" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • خان
        
    • خاننا
        
    • خانت
        
    • خيانة
        
    • خانني
        
    • غدر
        
    • خانك
        
    • وخان
        
    • قام بخيانة
        
    • خانتنا
        
    • بخيانتك
        
    • بخيانتنا
        
    • خانتني
        
    • خانوا
        
    • قام بخيانتي
        
    O adam sadece karısına değil Krallık'ıma da ihanet etti. Open Subtitles ..ذلك الرجل لم يخن زوجته فحسب بل خان "مملكتي" ايضاً
    Kendi babasına ihanet etti, bize ihanet etti, ve her birinize ayrı ayrı ihanet etti. Open Subtitles لقد خان والده لقد قام بخيانتنا ولقد قام بخيانة كل واحد منكم، يارفاق
    İmparator bize iki kere ihanet etti. Bundan sıyrılmasına asla izin veremeyiz. Open Subtitles خاننا الامبراطور مرّتين، لا يمكن السّماح له أن يفلت بذلك.
    Annen bize ihanet etti. CIA'e ihanet etti. Open Subtitles أمّك خانتنا، خانت وكالة المخابرات المركزية.
    Almanlara ihanet etti. Hepsini kurşuna dizdiler. Open Subtitles كانت خيانة للألمان لذا قد أطلقوا عليهم النار جميعاً
    Benim için endişelenmek yerine bana ihanet etti, ve ben nedenini bilmek istiyorum. Open Subtitles شخص من المفترض أن يعتني بي خذلني خانني و أريد أن أعرف لماذا
    Bana ihanet etmesi bir yana bir de ailesine ihanet etti. Open Subtitles يكفيني مشكلة أنه غدر بي لقد غدار بالعائلة
    Sonra sana ihanet etti... aynen kalbini kırdığı ejderhaya ihanet ettiği gibi. Open Subtitles ثم قام بخيانتك مثلما خان التنين الذى كسر قلبه
    Sonra sana ihanet etti... aynen kalbini kırdığı ejderhaya ihanet ettiği gibi. Open Subtitles ثم قام بخيانتك مثلما خان التنين الذى كسر قلبه
    Jaffad, büyük inancımıza ihanet etti, kutsal savaşımızı bir iş olarak gördü. Open Subtitles خان فكرتنا العظيمة بتحويل الحرب المقدسة إلى العمل
    Baban bize ihanet etti, Adını bir daha duymak istemiyorum. Open Subtitles أبوك قد خاننا , و لا أريد أن اسمع إسمه مرة أخرى
    Hayır, o bize ihanet etti. Open Subtitles لقد خاننا مرة ، من يضمن الا يفعلها ثانية؟
    Kral Burgundy'da yapıIan fedakarlıklar için askerlere minnettar. Hırsız bize ve dostlarımıza ihanet etti,Leopold. Unutma bunu. Open Subtitles الملك ممتن من اجل تضحيه جنود المشاه في برغندي السارق خاننا وخان اصدقائنا تذكر هذا ليوبولد
    Direnişe ihanet etti, bir tehdit sayılmalıdır. Open Subtitles هى خانت المقاومة و يجب أنْ يؤخذ التهديد بعين الإعتبار
    Annem ülkesine ihanet etti. Ama ne olursa olsun bütün gücümle onu korumak için her şeyi yaparm. Open Subtitles أمّي خانت الشركة، لكن بنهاية المطاف سأفعل أيّ شيءٍ بإستطاعتي لأجعلها آمنة.
    Saygımızı kazanabilirdi ama bu kadın da bize ihanet etti. Open Subtitles . مثل هذا الوجه الجميل , هذا يجب أن يلهم إحترامنا ، لكن على أية حال . هذا يخفي خداعاً ، خيانة
    - Yapamayız, Casey vatana ihanet etti. Open Subtitles حقيقة هذا الرجل كيلر لا نستطيع كايسي ارتكب خيانة
    Bana ihanet etti, daha da kötüsü, sizi de tehlikeye attı. Open Subtitles ،لقد خانني ، بل فعل أسؤا من ذلك لقد وضعكِ في طريق خيانته
    O zamanlarda biz İspanyolar'a Araplar'ı Afrikaya'ya geri sürmeleri için yardım ettik, ancak Katolik kral bize ihanet etti. Open Subtitles في ذلك الوقت ساعدنا الأسبان لطرد العرب :إلى أفريقيا, ولكن الملك الكاثوليكي غدر بنا
    Kendine yaklaştırdığın herkes sana ihanet etti ve sana asla güvenmediler. Open Subtitles لكن كل من عاشرته خانك وأنا لن أثق بك أبداً
    Ama her şey birer yalandı ve o bana ihanet etti. Mesleğine ihanet etti. Sonra da öldü. Open Subtitles عدا أن كل شيء كان كذبة، كما أنه خانني، وخان عمله، ثم مات.
    Yeter. Karım bana ihanet etti. Hepimize etti. Open Subtitles توقف ، زوجتي قد خانتني لقد خانتنا جميعاً
    Kilikyalı korsanlar bize ihanet etti. Gemimiz yok. Open Subtitles القراصنة الصقليين قاموا بخيانتنا ليس لدينا سفن
    Arayıcılar aramızdaki en saf olanlardı, şimdiden ikisi kiliseye ihanet etti. Open Subtitles الباحثين الذين هم الأكثر نقاءً بيننا ولكن اثنان من خاصتك خانوا الكنيسة
    O ise bana ihanet etti! - Majesteleri, eminim ki... Open Subtitles وهو قام بخيانتي - ..صاحب الجلالة, أنا واثق -

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد