Tüm bu senaryolar Posse Comitatus Yasası'nın ihlaline neden olabilir. | Open Subtitles | كل تلك السيناريوهات تقوم على انتهاك القانون الأمريكي للتجمعات |
Bir haftadan uzun süre kalırsa imar ihlaline girer. | Open Subtitles | لو ظلت كذلك لمدة أسبوع, فذلك سيعتبر انتهاك لقوانين الحي. |
Ancak sivil hakların ihlali hakkında bir üst kısım mevcut değil, ...ve politik fikirleri yüzünden birini işten çıkartmak sivil hakların ihlaline girer. | Open Subtitles | لكن لايوجد تعويض لانتهاك الحقوق المدنية و طرد أحدهم بسبب توجهاتهم السياسية هو انتهاك للحقوق المدنية |
Bu infaz, Sekizinci Yasa Düzenlemesinin direk ihlaline giriyor, ...ve siz doğru düzgün yönetildiğini garanti edene kadar da ertelenmesi gerekiyor. | Open Subtitles | هذا الإعدام إنتهاك صريح للتعديل الثامن للحماية ويجب أن يؤجل |
Şartlı tahliye ihlaline sebep olabilir suçlamalar için adaletin çarkları çalışabilir ve bir tür tatmin yaratabilir ama şu anda daha önemli kaygılarımız var. | Open Subtitles | هذا قد يضع لك إنتهاك , ويحرك العجلات للقسم بتهم أظن هناك بعض الرصى لكن حالياً لدينا أمر أكثر فرضاً |
Güven ihlaline devam edeceğim. Son cevap. | Open Subtitles | سأصرّ على إنتهاك الثقة، جواب نهائي |
İkimizin konuşması şartlı tahliye ihlaline giriyor ama önemli olduğunu düşündüm. | Open Subtitles | تحدثنا انتهاك لإطلاق السراح المشروط لكن أعتقد أن هذا مهم |
Demek yarın arkadaşlık hatırına Anayasa'nın ihlaline göz yumacağız. | Open Subtitles | غدا نقلل من شأن انتهاك الدستور... ...لاجل صداقتي معك؟ |
Bayım, bu durum Sekizinci Yasa Düzenlemesinin ihlaline giriyor. | Open Subtitles | سيدي هذا انتهاك للتعديل الثامن |
Bu temel insan haklarının ihlaline girer. | Open Subtitles | ذلك يعتبر انتهاك لحقوق الانسان |
Meclisi şuna ikna etmeliyiz: Telif ihlaline bulunacak çözüm Napster ve Youtube'da kullanılmıştır, yani demokratik toplumlarda yapıldığı gibi, kanıtların sunulduğu ve çözümlerin değerlendirildiği bir mahkeme gerekmektedir. | TED | لأنه قبل أن نقنع الكونغرس أن طريقة التعامل مع انتهاك حقوق الطبع والتوزيع هو الطريقة التي تم بها ذلك مع نابستر ويوتيوب وهو محاكمة بعرض كل الأدلة وتجزئة الحقائق وتقييم العلاجات التي تحصل في المجتمعات الديموقراطية. |
Bu, 5101 sayılı Birleşik Devletler Kanunun 49. maddesinin direkt ihlaline girer. | Open Subtitles | إنه انتهاك صريح للقانون 49 U.S.C. 5101. |
Eğer dinleme cihazı takarsa, erken salınacaktı, bu durum etik ihlaline girer. | Open Subtitles | {\pos(192,220)}.إفراج مُبكّر بمُقابل إرتداؤه سلك هذا إنتهاك أخلاقيّ. |