ويكيبيديا

    "ihtiyacı olursa" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • إذا احتاجت
        
    • لو إحتاج
        
    • لو احتاج ذلك
        
    • اذا احتاج
        
    • إن احتاج
        
    • إذا احتاج
        
    • إذا أحتاج
        
    • إذا كان يحتاج أي
        
    • إن احتاجني
        
    • أحتاج اي
        
    • احتاجت لأي
        
    Bill, bir şeye ihtiyacı olursa seni çağırırım. Open Subtitles تصبح على خير بيل، سوف أرى إذا احتاجت أي شيء.
    Daphne'ye asistanım Paolo'nun rötuşlarla ilgilendiğini söyle başka bir baskıya ihtiyacı olursa laboratuardan onu arayabilir. Open Subtitles أخبرني دافني أن مساعدي باولو يعمل مع الرتوش لذا إذا احتاجت أي طبعة أخرى , يجب أن تتصل به في المختبر
    Ben sadece uğrayıp CBI'ın ihtiyacı olursa yardım etmeye hazır olduğumu bilmenizi istedim. Open Subtitles حسناً، أردتُ أن أمرّ وأعلمكم أنّي مُتاح لو إحتاج مكتب التحقيقات لمُساعدتي.
    İhtiyacı olursa, solunum cihazına bağlanamaz. Open Subtitles لن يتمكّن من الصمود على التنفس الصناعيّ لو احتاج ذلك
    Kalacak bir yere ihtiyacı olursa sorun değil. Burada kalabilir. Open Subtitles اذا احتاج مكاناً ليبقى فيه لا بأس, بإمكانه البقاء هنا
    Ama ikimizden birinin ihtiyacı olursa, bunun olabileceğini biliyoruz. Open Subtitles ولكنّنا نعلم بأنّ ذلك ممكن، أنا وأنتِ، إن احتاج أحدنا ذلك يوماً
    Geri dönüyoruz. Çocukların bir şeye ihtiyacı olursa haber ver. Şerif, orada mısın? Open Subtitles أعلمني إذا احتاج الأطفال أيّ شئَ سيدي مُدير الشرطة، هَلْ أنت هناك؟
    Bir şeye ihtiyacı olursa yanında olduğunu haber vermek için. Open Subtitles دعيها تعرف أنك موجودة إذا احتاجت لأي شيء
    Annenizin bir şeye ihtiyacı olursa, benimle bağlantı kurun. Open Subtitles إذا احتاجت أمك أي شئ لابد أن تتصل بي
    Bir şeye ihtiyacı olursa diye. Open Subtitles كما تعلمين, إذا احتاجت لأي شيء
    Bir şeye ihtiyacı olursa bana haber ver. Open Subtitles أخطريني إذا احتاجت لأي شيء
    - Ya bir şeye ihtiyacı olursa? - Bu yüzden buradasın, değil mi? Open Subtitles ماذا لو إحتاج لشيئ - لهذا أنتِ هنا أليس كذلك ؟
    -Ya doktora ihtiyacı olursa? Open Subtitles -ماذا لو إحتاج طبيب ؟
    İhtiyacı olursa, solunum cihazına bağlanamaz. Open Subtitles لن يتمكّن من الصمود على التنفس الصناعيّ لو احتاج ذلك
    Gerçekten, yeni bir kalbe ihtiyacı olursa gelin benimkini alın. O köpek yaşamalı. Open Subtitles انا جادة ,اذا احتاج الى قلب جديد اخرجي وخذي قلبي هذا الكلب يجب ان يعيش
    Evet. Eğer bana ihtiyacı olursa, ona ofisimde olduğumu söyle! Open Subtitles حسناً، إن احتاج إليّ، أخبريه أني في مكتبي!
    Herhangi bir şeye ihtiyacı olursa bize haber vermesini söyledik. Open Subtitles لذلك أخبرناه لكى يدعونا إذا احتاج .أى شىء
    Birisinin bir şeye ihtiyacı olursa diye ben kalayım dedim. Open Subtitles أعتقدت بأنني سأجلس في حالة إذا أحتاج اي شخص لأي شيء
    Tony'ye de teşekkür et dedi. Tony'nin bir ihtiyacı olursa araması yeter dedi. Open Subtitles ثم قرر أن يشكر (طوني) و يريد أن يعرف إذا كان يحتاج أي شيء فليتصل
    Eğer birinin bana ihtiyacı olursa, tuvalette olacağım.. Open Subtitles إن احتاجني أحد فسأكون في الحمام

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد