Sorunla yüzleşebilmek için, siyasi irade dışında, ihtiyacımız olan her şey var ve bu büyük bir sorun. | TED | ونمتلك كل ما نحتاجه ما عدا الإرادة السياسية اللازمة لمواجهة التحدي، وهو تحدٍ كبير. |
Propan, tel, kaya tuzu, çivi ihtiyacımız olan her şey var. | Open Subtitles | لدينا غاز البروبان, أسلاك, ملح صخري و مسامير حديدية كل ما نحتاجه |
Bu dükkanda ihtiyacımız olan her şey var. | Open Subtitles | لدينا كلّ ما نحتاجه هنا في هذا المتجر |
İlerlemek için ihtiyacımız olan her şey var. | Open Subtitles | لدينا كلّ ما نحتاجه للمُضيّ قدماً... |
O zaman bizde... ihtiyacımız olan her şey var. | Open Subtitles | ...فإذاً نحن لدينا على كل شيء نحتاجه |
O zaman bizde... ihtiyacımız olan her şey var. | Open Subtitles | ...فإذاً نحن حصلنا على كل شيء نحتاجه |
Yani, ihtiyacımız olan her şey var burada. | Open Subtitles | أعني أنه لدينا كل ما نحتاج إليه هنا كل هذه الأشياء |
Burada, Vatikan'da ihtiyacımız olan her şey var, ha? | Open Subtitles | كل ما نحتاجه هنا في الفاتيكان، صحيح؟ |
Ama ihtiyacımız olan her şey var. | Open Subtitles | لكن كل ما نحتاجه بين أيدينا |
İhtiyacımız olan her şey var. | Open Subtitles | نحصل على كل ما نحتاجه. |
Dinle, ihtiyacımız olan her şey var. | Open Subtitles | أنظر، لدينا كل ما نحتاجه |
Burada ihtiyacımız olan her şey var. | Open Subtitles | جلب كل ما نحتاجه... |
Yani, ihtiyacımız olan her şey var. | Open Subtitles | -أعني إنه كل ما نحتاجه |
Baba biz iyiyiz. İhtiyacımız olan her şey var. | Open Subtitles | -إننا بخير يا أبي، لدينا كلّ ما نحتاجه . |
İhtiyacımız olan her şey var! Bu insanların hepsi dünyanın değişik bölgelerinden seçildi. | Open Subtitles | لدينا كل ما نحتاج اختير كل هؤلاء من كل جزء في العالم |
Pekâlâ Milo seninle ilgili ihtiyacımız olan her şey var elimizde, biliyorsun. | Open Subtitles | (حسناً, يا (مايلو لدينا كل ما نحتاج لندينكَ أنتَ تعرف ذلك |