Cinsel taciz için kesinlikle var. Çoğu İK departmanı da bunun farkında. | TED | بالتأكيد أنت بحاجة لسياسة بشأن التحرش الجنسي، وأعتقد أن معظم أقسام الموارد البشرية تدرك ذلك. |
İçeriden birini idari bir göreve yerleştirmemi teklif eden bir İK müdürü vardı. | TED | كان هناك مدير الموارد البشرية الذي اقترح أن أوظف شخصًا في الداخل وأمنحه وظيفة إدارية. |
Maaşından memnun değilsen, bunu İK ile görüş. | Open Subtitles | إن لم يعجبك ما تتقاضين ربما يجب النظر بالأمر مع الموارد البشرية |
İK ile artık iş yapmayacağız. | Open Subtitles | يقول لا مزيد من الأعمال مع الموارد البشريّة. |
İK'nın şu anki haliyle bize ne sunabileceğinizi merak etmeden duramıyorum. | Open Subtitles | في شبح الموارد البشريّة الذي أنت فيه، لستُ مُتأكّداً تماماً ممّا لديك لتقدّمه بعد الآن. |
Sonunda İK ile görüşme şansı buldum. | Open Subtitles | مرحبا نعم أخيرا حصلت على الفرصة لأجلس مع موظف الموارد البشرية |
Bu iş için İK temsilcisi gerekir diye düşündüm. | Open Subtitles | كان يجب حضور شخص م ن الموارد البشرية لهذا |
İK'da bu tarz şeylerle her gün karşılaşıyorum. | Open Subtitles | أنا أرى هذه الأشياء في الموارد البشرية كل يوم. |
Bu, bir İK'cıların lavaboya taktığı isim. | Open Subtitles | هذا مانطلقه نحن رجال الموارد البشرية على الحمام. |
Ama onlar hakkında olan tüm bilgiyi İK'e gönderdim. | Open Subtitles | لكن يمكن أن اجعل الموارد البشرية يبعثون ما لديهم يخصهم |
Pekâlâ, bu sabah erken gelmem gerekiyordu, ...ama iK çalisanlariniz aradi ve iptal ettiler; | Open Subtitles | كان المفروض أن أحضر صبا ح اليوم لكن موظفي الموارد البشرية لديكم اتصلوا بي وألغوا الموعد |
- İK görevlisi orada mıydı? | Open Subtitles | هل كان مسؤول الموارد البشرية في الأسفل هناك؟ |
Bazen insanlar İK yanında gerilirler de. | Open Subtitles | أحيانا يتوتر الناس في وجود الموارد البشرية. |
İK'nın ne yaptığını bilmiyorsun galiba. | Open Subtitles | يبدو أنّك لا تفهم ماوظيفة الموارد البشرية. |
İK sürekli haberdar ve birbirimize attığımız bütün e-postaları okuyorlar. | Open Subtitles | الموارد البشرية تلقى تحديثات يومية وهم مطلعون على الرسائل التي نرسلها لبعضنا |
IK ile maaşına zam konusunda konuşacağım. - Lütfen. | Open Subtitles | سأتحدث مع الموارد البشرية حول زيادة في مرتبك |
Belki de şu İK mevzularına karışmıştır. | Open Subtitles | لربّما كان مُختلطاً ببعض أعمال الموارد البشريّة. |
İK'nın polislerinden biri onu ortadan kaldırmış olabilir. | Open Subtitles | لربّما قتله أحد أفراد شرطة الموارد البشريّة. |
İK taban kaybettiği için takım elbiseli adam tekrar öncelikli hedefimiz oluyor. | Open Subtitles | إذن، بتهاوي الموارد البشريّة لنقطة اللاعلاقيّة، فريقي بدأ يُغيّر أولوياته للرجل ذو البدلة. |
Ama bu konuda güven bana İK'nin işi bitmedi. | Open Subtitles | ولكن ثقي بي في هذا الأمر، الموارد البشريّة لم تختفي. |
Temizdi ve sen İK tarafından oyuna getirildin. | Open Subtitles | لقد كان نظيفاً، ولقد تمّ التلاعب بك عن طريق الموارد البشريّة. |