| ...burada, iki dünya arasındaki mesafeyi sıkı bir şekilde koruyoruz. | Open Subtitles | نحن نراقب عن كثب الانفصال التام بين العالمين هنا |
| Ya Unalaq Avatar'ın iki dünya arasındaki köprü olmaması gerektiğini söylediğinde doğruyu söylemişse? | Open Subtitles | ماذا إذا أونولاك كان على حق عندما قال بأن الأفتار لايجب أن يكون الجسر بين العالمين ؟ |
| Kendinize iki dünya arasındaki köprü diyorsunuz ama aslında bir köprünün olmaması gerekiyordu. | Open Subtitles | , تسمين نفسك الجسر بين العالمين لكن لايجب ان يكون هناك جسر |
| Ya Unalaq Avatar'ın iki dünya arasındaki köprü olmaması gerektiğini söylediğinde doğruyu söylemişse? | Open Subtitles | ماذا إذا أونولاك كان على حق عندما قال بأن الأفتار لايجب أن يكون الجسر بين العالمين ؟ |
| ♪ İki dünya arasındaki boşlukta buluşabiliriz ♪ | Open Subtitles | * يمكننا أن نلتقي بين الفضاء * |
| "Bu çıkmaz, iki dünya arasındaki bekleme yeridir, çok korkunç olsa gerek." | Open Subtitles | "ومع ذلك فإن الفترة الفاصلة المرحلة الإنتقالية بين العالمين هيأمرفظيع" |
| İki dünya arasındaki bağı onarmanı talep ediyorum. | Open Subtitles | أطلب منك أن تصلحي الحاجز بين العالمين |
| Eğer taşa Arayıcı ulaşırsa iki dünya arasındaki yarık kapanacak ve hepiniz Yeraltı Dünyası'na geri döneceksiniz. | Open Subtitles | لو حصل الباحث على الحجر سيغلق الشق بين العالمين. -وجميعكم ستعودوا للعالم السفليّ . |
| ♪ İki dünya arasındaki boşlukta buluşabiliriz ♪ | Open Subtitles | * يمكننا أن نلتقي بين الفضاء * |
| ♪ İki dünya arasındaki ♪ | Open Subtitles | * يمكننا أن نلتقي * |