ويكيبيديا

    "iki dakika önce" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • منذ دقيقتين
        
    • قبل دقيقتين
        
    • منذ دقيقتان
        
    • من دقيقتين
        
    İki dakika önce kızın için yeteri kadar iyi olmadığımı söyledin. Open Subtitles حَسناً، منذ دقيقتين لقد أخبرتيني أنني لستُ جيداً بما فيه الكفاية لإبنتكِ
    İki dakika önce koşarak kliniğe girdi. Open Subtitles لقد ذهب للعياده لقد رايته متجه لهناك منذ دقيقتين
    Her ne kadar iki dakika önce çalışmak zorunda olduğumu söyleseniz de, Şükran Gününü aileme sarılarak geçirebilir miyim?" Open Subtitles هل بمقدوري الحصول على اجازة لأكون بصحبة أهلي "طوال اليوم على الرغم أنه منذ دقيقتين قلت يجب أن أعمل؟
    Daha iki dakika önce yaşayıp yaşamaman umurumda bile değildi. Open Subtitles أعني، قبل دقيقتين لم أهتم إذا ما عشتِ أو مُتِ.
    İki dakika önce bir milyar insan kayboldu. Nerede olduklarını bilmiyorum. Open Subtitles قبل دقيقتين مليون شخص اختفى، ليس لدينا اي فكرة عن مكانهم
    Dün gece Carter Wright'ın idamı hakkında temyiz dilekçesi verdim ve iki dakika önce 7'ci Temyiz Dairesi kâtibi ek belge verecek miyim diye beni aradı. Open Subtitles الليلة الماضية قدمت الاستئناف في تنفيذ اعدام كارتر رايت منذ دقيقتين
    NYPD, kamyonun iki dakika önce soyulduğunu söyledi. Open Subtitles شرطة نيويورك تقول بأن الشاحنة تعرضت للهجوم منذ دقيقتين
    Affedersiniz, araba iki dakika önce gitmiş. Open Subtitles اسف ، هذه السيارة لتوها غاردت منذ دقيقتين
    İki dakika önce arkadaşlarımla beraber bir laboratuvar kurmak için söz vermem yüzünden... bir laboratuvar kurmak için söz vermem yüzünden, efendim... Open Subtitles بسبب إنني منذ دقيقتين قطعت وعداً لبناء مختبر مع أصدقائي، يا سيّدي
    İki dakika önce buradaymış. Demek ki çok uzakta olamaz. Open Subtitles كانت هنا منذ دقيقتين ممّا يعني أنّها لم تبتعد
    Komutanım! İki dakika önce Kemali 5. Hangar'daymış. Open Subtitles سيدى , كامالى هنا , الحظيرة 5 , منذ دقيقتين
    - Bu adam iki dakika önce lobiye geldi. Open Subtitles وجدنا هذا الرجل يتجول في الردهة منذ دقيقتين
    İki dakika önce arayıp, yerini öğrenemeden önce kapattı. Open Subtitles لقد اتصلت منذ دقيقتين, اغلقت قبل ان احصل على موقعا
    İki dakika önce arayıp, yerini öğrenemeden önce kapattı. Open Subtitles ،إنها أتصلت منذ دقيقتين .وأنقطع الإتصال قبل أن أحدد موقعها
    Şarkı listem iki dakika önce bitti. Her şeyi duydum. Open Subtitles قائمة اغانيي انتهت منذ دقيقتين ، سمعت كل ذلك
    İki dakika önce geçtiler. Hazırlar. Open Subtitles لقد مروا بة منذ دقيقتين الدرع جاهز
    İki dakika önce altına işedin. Open Subtitles هلتتبولت في وعائك الخاص منذ دقيقتين
    Tam iki dakika önce burada dikilen bir adam gördüm. Open Subtitles لَيسَ قبل دقيقتين رَأيتُ رجلِ واقف بالضبط هنا.
    Böyle görünmeye başlamadan iki dakika önce hazır hale gelmiş oluyor. Open Subtitles تكون قد ذابت قبل دقيقتين من تحولها الى هذا الشكل
    Bu sanki Tanrının bir cezası falan. İki dakika önce bu gecenin hayatındaki en iyi gece olduğunu söylüyordun. Open Subtitles قبل دقيقتين قلت هذه كانت أفضل ليلة في حياتك
    Tuhaftı, çünkü iki dakika önce dedem yaşıyordu, yüzünde renk, gözlerinde parıltı vardı. Open Subtitles لقد كان الأمر كأنه منذ دقيقتان من قبل لقد كان وجهه ملون و النور في عيناه
    Ve yaşlı Manby oraya girmeden iki dakika önce, onu ara sokaktan çıkarken gören beş tanığım var. Open Subtitles و لدي 5 شهود رأوه يترك الزقاق بعد أقل من دقيقتين من الهجوم على العجوز مانبي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد