Rick'in ailesi öldüğünde büyün aileyi iki haftalığına Florida'ya götürmüştüm. | Open Subtitles | عندما توفيت والدة ريكس اصطحبت العائلة بكاملها الى فلوريدا لأسبوعين |
İki haftalığına müdahale etmeden seni destekleyeceklerine dair onlardan söz bile aldım. | Open Subtitles | بل انني جعلتهم يعدون بأنهم سيدعمونك بدون تشويش لأسبوعين آخرين |
Daha sonra iki haftalığına St. Barts'ta ki evimize giderdik. | Open Subtitles | وبعدها، كنا نسافر إلى منزلنا في سانت بارتس لمدة أسبوعين |
Tamam, hepsine onay veriyorum. Sadece iki haftalığına. | Open Subtitles | حسناً، سأوافق على كل شيء لمدة أسبوعين فقط |
Yaşlı adamı Bognor Regis'e tatile göndereceğiz ve bu sayede iki haftalığına ayakaltından çekilmiş olacak. | Open Subtitles | سنرسل صاحبها ..في عطلةإلى بجنرريجز . وسيصبح بعيداً عنا لإسبوعين. |
Bu davranışın nedeniyle hakkında soruşturma açılacak, iki haftalığına ücretsiz açığa alındın. | Open Subtitles | انت موقوف عن العمل لمدة اسبوعين بدون راتب بانتظار تحقيق بشأن سلوكك |
iki hafta boyunca çiftler odasında kalacaklar ve iki haftalığına daha yata nakledilecekler. | Open Subtitles | سيمكثان هناك لأسبوعين ثم سينتقلون إلي اليخوت لأسبوعان إضافيان |
İki haftalığına mı gitti? Bu zamanı değerlendir, sana yalvarıyorum. Birkaç şey öğren. | Open Subtitles | أرجوك , خذي فترة غيابه هذه لأسبوعين لتعرفي شيئا , أي شيء |
Hiç kız arkadaşım olmayacağına iki haftalığına da olsa kız arkadaşım olmasını tercih ederim. | Open Subtitles | حسنا ً, أنا أفضل أن أحصل على صديقة لأسبوعين على أن لا أحصل على صديقه في ولا أسبوع |
Bu kararımın arkasındayım. Üzgünüm Mia ama iki haftalığına cezalısın. | Open Subtitles | يجب ان التزم بما قلته في هذا الشأن انا اسفة ميا ولكنك معاقبة لأسبوعين |
Sadece iki haftalığına gelmişti. | Open Subtitles | لقد جاءت للعيادة لأسبوعين أتعلم ذلك؟ كان هذا منذُ 15 شهر. |
Benim tek istediğim, sen ve Mahtob'la beraber iki haftalığına ailemi ziyarete gitmek. | Open Subtitles | كل ما أريد القيام به هو الذهاب لمدة أسبوعين معك انت و ماهتوب لزيارة عائلتي |
Kiraya veriyorlardı. Tabii ki sadece iki haftalığına kiraladım. | Open Subtitles | كما تعلم، كان التعاقد إنها فقط دورة لمدة أسبوعين |
ben New York'a gideceğim bir iki haftalığına, ama geri döndüğümde istediğin kadar ağırdan alabilirsin. | Open Subtitles | لمدة أسبوعين و عندما أعود يمكنك التمهل كما تريدين |
Tamam, anlaştık. İki haftalığına. Yarın başlıyoruz. | Open Subtitles | حسناً لقد أتفقنا لمدة أسبوعين بدءاً من الغد |
İki haftalığına evlerimizi değiştik. de benim evimde kalacak ve ben de buradayım. | Open Subtitles | لقد قمنا بمبادلته مع بعضنا لمدة أسبوعين من أجل الأجازة |
10 Şubatta iki haftalığına Oakley, Idaho'ya gitmişler. | Open Subtitles | ذهبا الى اوكلي ايداهو في 10 فبراير لإسبوعين |
Rüya Ölçeği demografi programım faaliyete geçmek üzere bu yüzden ekibinizden birini iki haftalığına ödünç almak istiyorum. | Open Subtitles | حَسناً، حلمي حول الكثافة السكانية أَوْشَكَ أَنْ يَنطلقَ وأوَدُّ أَنْ أَستعيرَ عضو من فريقِكَ لإسبوعين. |
İki haftalığına cezalandırıldım. | Open Subtitles | أصبحتُ مُقعَداً لإسبوعين. |
Daha sonra da iki haftalığına bir sanatoryuma gitmeleri gerekiyor. | TED | ويحتاجون للذهاب الى المصحة لمدة اسبوعين بعد ذلك |
Hayır, iki haftalığına annemle birlikte. Büyükanne kampı. | Open Subtitles | لا , إنها مع أمي لأسبوعان " مخيم الجدة " |
Bn. Clark kilise grubu ile iki haftalığına Afrika'ya gitmiş. | Open Subtitles | السّيدة كلارك في أفريقيا لمدة إسبوعين مع مجموعة من كنيستها |
Evet, iki haftalığına bir dadı lazım. | Open Subtitles | أجل سأحتاج إلى مربية من أجل الأسبوعين القادمين فقط |
Evet, iki haftalığına Piknik'te sahne alacağım. | Open Subtitles | نعم لدي عرض في المنتزه بعد اسبوعين |