Bunları bir içki ile karıştır, ve... 10 yıldır konuşmayan iki kardeş sahibi olursun. | Open Subtitles | تخلطهم مع الخمر ستجد أخوان لم يتكلما من 10 سنوات |
Birbiri için dünyanın öbür ucuna gidebilecek iki kardeş... | Open Subtitles | من الوفاء العائلي هذه الأيّام أخوان سيذهبان إلى آخر الدنيا |
Christie Caddesi'nde iki kardeş kaçakları getiriyor. | Open Subtitles | أخوين في شارع كريستي يجلبون مهاجرين غير شرعيين |
İki kardeş bir ay arayla, gaz sızıntısından ölüyor. | Open Subtitles | أخوين أثنين كان لديهم تسرباً للغاز بفاصل زمني قدرهُ شهر |
Birbirlerini sevmeleri ve birbirlerine sadık olmak dışında anlaşamayan iki kardeş. | Open Subtitles | أخ وأخت يختلفون على كل شيء باستثناء مقدار حبهم لبعضهم البعض وكيف يكون ولائهم لبعضها البعض |
İki kardeş ve bir yabancı adlı hilebazı duydun mu hiç? | Open Subtitles | هل سمعت من قبل بحيلة تسمى أخان اثنان و غريب؟ نعم ، إنه الرجل ذو المعاطف المتعددة الألوان في الكتاب المقدس ، أليس كذلك؟ |
Şu anda ayrıntılar çok net olmasa da iki kardeş, 10 gün kadar önce firar ettikleri Illionis'teki Fox River cezaevinden çok uzakta New Mexico çölü üzerinden ülkeyi terketmeye çalışırken olaysız şekilde yakalandılar. | Open Subtitles | الآن ، لم يتوفر لنا الكثير من المعلومات لكننا علمنا أن الأخوين قد اعتقلا بدون مقاومة بينما كانا يحاولان مغادرة البلاد |
İki kardeş bağlantılı olduğu için de Jeffrey'nin sorunu da aktifleşti. | Open Subtitles | ومنذ ان ارتبط الاخوين اضطراب جيفري قد تفعل كذلك |
İki kardeş, benzer hastalık. Genetik ya da çevresel olmalı. | Open Subtitles | أخوان بنفس الحالة لا بد أنها وراثية أو بيئية |
İki kardeş, jipteler sonra bir meteor çarpıyor ve olabildiğince hızlı kaçıyorlar dev kedi canavarlardan. | Open Subtitles | أخوان في عربة ثم يصطدم نيزك بالأرض ثم يهربون بأسرع ما يستطيعون من القطط الوحشية العملاقة |
Herneyse, iki kardeş direk uyum sağlayamaz. | Open Subtitles | لكنني لا أعلم ماذا يكون الشيء الآخـر هذا ... بأي حال أخوان مقربان لبعضهما ليس بالشيء الذي يحدث بمفرده |
Bu, iki kardeş arasındaki bir mücadeleden çok daha fazlasıydı. | Open Subtitles | لكن هذا لم يكن مجرد صراع بين أخوين |
Elimde iki kardeş var biri ölü, biri kayıp. | Open Subtitles | لدي أخوين واحد ميت , والآخر مفقود |
Efsaneye göre savaşı, iki kardeş başlatmıştı. | Open Subtitles | تقول الأسطورة أن الحرب بدأت ..بين أخوين (الابنين الخالدين لـ (الكسندر كورفنس |
Kayıp anne bulundu. İki kardeş de birbirine kavuştu. | Open Subtitles | أم مفقوده ، وجدت أخ وأخت متحدين في نهاية المطاف |
birbirimize bağlı olacağız, tıpkı iki kardeş gib. | Open Subtitles | سيكون بيننا قرابة مثل أخ وأخت تقريبا |
İki kardeş ve bir yabancı. | Open Subtitles | أخان اثنان و غريب ، (إيدي) ، تماما كما خططت لها أتعرف! لقد كان ذلك جميلاً لقدكانذلكجميلاً! |
İtibarını yitirmiş iki kardeş. | Open Subtitles | أخان أُقلعا عن رحمته، |
Birbiri için dünyanın öbür ucuna gidebilecek iki kardeş... | Open Subtitles | الأخوين الذين يضحّون بنفسهما من أجل بعضهما البعض |
İki kardeş, Angole ve Delmon Wells. | Open Subtitles | الاخوين انجيلو و ديلمون ويلز |
- Psikoloji birimi mi? Her iki kardeş üzerine psikolojik analiz yaptırdık. | Open Subtitles | لدينا أوصاف نفسانية مسحوبة من كلا الأختين |
O zaman neden iki kardeş kalmasın? | Open Subtitles | لم لا الشقيقتان ؟ |
Asla iki kardeş gibi olamadık ve nedenini gerçekten bilmiyorum. | Open Subtitles | نحن لم نكن أبداً مثل الأخ وأخته وأنا حقاً لا أعلم لماذا ؟ |
İki kardeş tekrar bir araya geldi. Ne kadar da sıcak bir tablo. | Open Subtitles | لم شمل الأخ والأخت إنه يبعث البهجة في القلب |