ويكيبيديا

    "iki kez" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • مرّتين
        
    • مرتان
        
    • مرتين
        
    • لمرتين
        
    • مرّتان
        
    • مرّتَين
        
    • مرتيّن
        
    • المرة الثانية
        
    • للمرة الثانية
        
    • بضع مرات
        
    • جولتين
        
    • طلقتين
        
    • جولتان
        
    • تهمتان
        
    • الممثل المرشح
        
    Listesi var, iki kez kontrol ediyor, olay ne ki? Open Subtitles إنّه يحتفظ بقائمة. ويتحقق منها مرّتين ما الجلل في ذلك؟
    Peki insan tamamen aynı yerinden iki kez nasıl vurulabilir? Open Subtitles كيف يتعرّض شخص لإطلاق نار مرّتين بنفس المكان بالضبط ؟
    Biyometrik kayıtlar geçen 3 ay içinde oraya iki kez indiğini gösteriyor. Open Subtitles يُظهر السجلّ الحيويّ الدخول إلى منشأة التخزين مرّتين خلال الأشهر الثلاثة الأخيرة.
    - Seni öpmeyeceğim, Spike. Bir kez.. - İki kez. Open Subtitles أنا لن أقبلك يا سبايك , مرة واحدة كانت مرتان
    Bıçaklanmışlar. İki ve üç defa. Kadın iki kez bıçaklanmış. Open Subtitles لقد تم طعنهم, مرتان او ثلاثة هى تم طعنها مرتان
    Sekiz kişilik ailesi olan bir arkadaşım, tüm ailesinin geçimini haftada iki kez yazdığı bir blog ile sağlıyor. TED أحد أصدقائي، وقد بات لديه عائلة من 8 أشخاص، يتولى مسؤوليتهم جميعًا، من خلال مدونة يكتب فيها مرتين أسبوعيًا.
    Sonra birbirimizi iki kez gördük ve evlenmek istediğini söyledin Open Subtitles ثم تقابلنا فقط لمرتين وفجأة تتقدم بطلب الزواج مني ؟
    Günde iki kez sargıyı değiştirmeniz gerekiyor, ve temiz tutmanız. Open Subtitles حسن، عليكَ تغيير الضمادة مرّتين في اليوم وابقِ الجرح نظيفًا
    Beraber çalıştığımız onca yıl boyunca evime sadece iki kez geldin berbat akşam yemeği partisi ve diğeri işte. Open Subtitles أتدري، طوال السنوات التي عملنا فيها سوية أتيت لمكان سكني بالضبط مرّتين يوم حفل العشاء الفظيع و المرة الماضية
    Kontrol altındaydı. Suyu çekmiştim. Sargıyı günde iki kez değiştiriyoruz. Open Subtitles كانت الإصابة تحت السيطرة، إذ أفرغتها ونبدّل الضمادات مرّتين يوميًّا.
    Çünkü köydeki her bir kitabı iki kez okuyan bu çocuğu duydu. Open Subtitles بسبب أنّه سمِعَ بهذا الصّبي الذي قرأ كُل كتاب في القرية مرّتين
    Çünkü 1,6 milyar insan üzerinde uygulanan küresel bir deney var, yılda iki kez 70 ülkede uygulanıyor ve buna yaz saati uygulaması deniyor. TED لأن هناك تجربة عالميّة تُجرى على 1,6 بليون إنسان في 70 بلد مرّتين بالسّنة، وتدعى بنظام التّوقيت الصّيفي.
    15 yıldır Roma'da bu taksiyle çalışıyorum ve şimdiye kadar aynı müşteriyi iki kez almadığıma yemin ederim. Open Subtitles كانت لدي هذه التاكسي منذ 15 سنةً في روما وخلال 15 سنة أقسم بأني لم أقم بإيصال شخصٍ مرّتين
    Ama o, asla iki kez aynı yerde bulunmayan bir adada. Open Subtitles لَكنّه على جزيرة لا تكن أَبداً في نفس المكان مرّتين.
    Seninle her gün günde iki kez konuşacağız, tamam mı. Open Subtitles سنقوم بالتحدث كل يوم مرتان في اليوم ، حسناً ؟
    Bu, her genin, dört katı olduğu anlamına gelmez, bazıları öyledir bazıları üç kez, bazıları iki kez, kimisi de bir kez vardır. Open Subtitles هذا لا يعني أن كل جين موجود 4 مرات بعضها كذلك و بعضها موجود 3 مرات و بعضها مرتان و بعضها مرة واحدة
    Emeklilik tehlikesiyle karşı karşıya olan, iki kez boşanmış bir dedektifim ben. Open Subtitles أنا محقق مطلّق مرتان و قريب من تقاعده. أنا بالفعل موضة قديمة.
    Böyle bir laneti iki kez gördüm. Geri dönüşü yok, Tom. Yok. Open Subtitles رأيت تعويذات مثل هذه مرتان من قبل لا يمكننا إلغاءها يا توم
    İkinci testte iki kez oturan kişiler iyi yapamadılar; pratik işe yaramadı. TED الأشخاص الذين جلسوا مرتين خلال الاختبار الثاني لم يتحسنوا، ولم يفدهم التدريب.
    Yani, iki kez Glory'yi avlama mesafesindeydim, ve o ikisinde de kasını bile oynatmadan beni yendi. Open Subtitles أعني. لمرتين كنت علي مقربة من جلوري لأقتلها ولمرتين قامت بركلي بدون أي توتر لعضلتها
    Hayatınızın geri kalanında günde iki kez... vicdanınızı sınayacaksınız. Open Subtitles مرّتان في اليوم لبقيّة حياتكُنّ .. ستُراجعن ضمائركُنّ ..
    Hayatım boyunca bu soruyu yalnızca bir kez sormayı ümit etmiştim. Ama sanırım iki kez sormam gerekecek. Open Subtitles كنتُ أرجو أنْ أسأل هذا مرّة واحدة في حياتي لكنّي سأسأله مرّتَين
    Sonra da iki kez ve devamındaki her gün. Open Subtitles و مرتيّن قبلها و تقريباً كل يوم منذ ذلك الحيّن
    Son on dakikada iki kez oldu. Open Subtitles المرة الثانية يتم أن في الدقائق العشر الأخيرة.
    - Bir şeyi iki kez yapmak tuhaf geliyor. Open Subtitles إنه فقط يشعر الغريب شيء تفعله للمرة الثانية.
    Doğru, iki kez sahte hasta kağıdı imzalamıştı da oraya okul zamanı gitmiştik. Open Subtitles نعم، لقد قام بكتابة وصفة طبية لي , بضع مرات وذهبنا إلى هناك في أيام الدراسة
    O haklı. Vietnam'a iki kez gitmişim, kendi biramı da kendim alabilirim. Open Subtitles بعد جولتين فى نام , اعتقد اننى استطيع ان اُحضر بيرة لنفسى
    Yaklaşık iki saat önce, yakın mesafeden iki kez karnından vurulmuş. Open Subtitles لقد تلقت طلقتين في بطنها من مدى قريب منذ ساعتين تقريبأ
    2005'de orduya girmiş, yedeklere katılmadan önce iki kez göreve gitmiş. Open Subtitles تم تسجيلها فى 2005,خدمت جولتان قبل الانضمام الى الاحتياط
    Eva Ranez, uyuşturucu bulundurmaktan iki kez hapis. Open Subtitles (إيفا أراينس)، تهمتان لحيازة المخدّرات
    İki kez Oscar adayı olmuş, Martin Weir. Open Subtitles الممثل المرشح لجائزتين أوسكار، (مارتن وير).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد