ويكيبيديا

    "iki kişinin" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • شخصان
        
    • رجلين
        
    • رجلان
        
    • اثنين من
        
    • شخصين كانا
        
    • وجود شخصين
        
    • هذين الشخصين
        
    Akraba olmayan iki kişinin kapması için bir neden yok. Open Subtitles لا يوجد سبب منطقي لأن يعاني منه شخصان غير مرتبطين
    İki kişinin daha ölerek, ölü sayısını 11'e çıktığını söyleyebiliriz. Open Subtitles يمكننا تأكيد موت شخصان آخران ليرفع حصيلة الموتى إلى 11
    Hayır, yanılmıyor. Çimento fabrikasından iki kişinin vurulduğunu söyledi. Open Subtitles لقد قال أن رجلين من مصنع الأسمنت اطلق عليهما النار اليوم.
    Onu canlı ele geçirmek en az iki kişinin işi. Open Subtitles على الاقل عمل رجلين معا قد يساعد في القبض عليه حيا
    Bir keresinde ona, çetesinden iki kişinin bir tüccara saldırıp, karısına tecavüz ettiğini söylediler. Open Subtitles قيللهمرة.. أن رجلان من جماعته هاجما تاجراً و أهانا زوجته
    Ve Afrika'dan bir veya iki kişinin ne kadar ilham verici olduğunu düşünmek bile. TED وعليهم التفكير في واحد أو اثنين من السكان خارج أفريقيا والذين هم حريصون حقاً.
    Bunu sadece iki kişinin çözmeye çalışıyor olması ilgincime gitti. Open Subtitles من الصعب أن نتخيل أن هناك شخصان فقط يحاولان حلها.
    Bu mevzuyu sadece iki kişinin bildiği düşünülüyordu dernek başkanı ve onun muhasebecisi. Open Subtitles ربما إختلط على الأمر قليلا و لم يكن يعرف بالأمر إلا شخصان
    İslamiyet'te biz sadece iki kişinin Tanrı ile doğrudan konuşabildiğine inanırız. Open Subtitles في الإسلام، نؤمن أن شخصان فقط تكلَّما مع الرب مباشرة
    Tanımadığını iddia ettiğin iki kişinin kanının gömleğinde ne aradığını açıklayabilir misin? Open Subtitles هل يمكنك ان تشرح لنا كيف لدم شخصان تدعي بأنك لا تعرفهما, موجود على قميصك؟
    Beraber çalışan iki kişinin çıkması konusunda ne düşünüyorsunuz? Open Subtitles ماذا تعتقد حوالي شخصان مَنْ يَعْملُ يُؤرّخُ سوية؟
    Ama ben farklı kökenleri olan iki kişinin kimyaları uyuşursa başarabileceklerine inanıyorum. Open Subtitles ولكني أعتقد أنه من الممكن أن ينجح شخصان سويا من خلفية اجتماعية مختلفة إذا وجِدَت العاطفة
    Tebrikler. Setinizi tamamlayabilmenizi iki kişinin ölümüne borçlusunuz. Open Subtitles مبروك , وهناك رجلين مقتولين ويمكنك أن تحضري مجموعة تطابق أيضاً
    Oraya, iki kişinin taşıyabileceği tabutlar giriyor... 8 kişinin zorla taşıyacağı kaltak gibi çıkıyorlar. Open Subtitles النعش يدخل على كتف رجلين لكنه يخرج وقد حمله ثمانية رجال
    Ben sadece bir laborantım ama duyduğuma göre iki kişinin işiymiş. Open Subtitles انا مجرد فني مختبر لكن يبدو انهم يتحدثون عن رجلين يعملون معاً
    Bu adamı izleyip kasabaya geri getirmek en az iki kişinin yapacağı bir iş. Open Subtitles لنحاول إستدراج هذا الرجل ليعود مرة تانية للمدينة علي الأقل هذه مهمة رجلين
    Benim mangamdan iki kişinin dizlerinden bacakları kopmuştu. Open Subtitles حسناً، رجلان في فرقتي أنفجرت أرجلهم من عند الركبتين
    Geri dönme ihtimaline karşın iki kişinin geçidi korumasını istiyorum. Open Subtitles أريد رجلان يظلوا كي يحموا البوابة في حال ان الدائرة عاودت الإتصال
    Sen iki kişinin yaşamını aldın ve vicdanın hiç sızlamadı. Open Subtitles لقد سلبت روح اثنين من البشر ولم تشعر بأي وخزة ضمير
    Bilinç kaybı sırasında en azından iki kişinin kendinde olduğundan eminiz. Open Subtitles لقد قررنا أنه على الأقل هناك شخصين كانا مستيقظين خلال الإغماء
    - Uçan indiğinde ortaklarım iki kişinin pisttin kör bir noktasından onları gözetledigini farketti. Open Subtitles عندما حطت الطائرة لاحظ زملاءي وجود شخصين يتجسسان عليهم
    Uçakta yapıverdim. Tam iki kişinin arasında. Open Subtitles فعلتُها في الطائرة وسط هذين الشخصين

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد