İkinci Dünya Savaşı tarihçileri ve bölge uzmanlarım var internet sitesinden resimleri inceliyorlar. | Open Subtitles | لدي مؤرخون الحرب العالمية الثانية و خبراء اقليميون فحص الصور من الموقع الألكتروني |
Biyoteknolojik güç arttırımı için, İkinci Dünya Savaşı sırasında bir alt program başlatıldı. | Open Subtitles | حسناً ، في الحرب العالمية الثانية بدأوا برنامجاً فرعياً لزيادة القوة بالتكنولوجيا الحيوية |
İkinci Dünya Savaşı tarihçileri ve bölge uzmanlarım var internet sitesinden resimleri inceliyorlar. | Open Subtitles | لدي مؤرخون الحرب العالمية الثانية و خبراء اقليميون فحص الصور من الموقع الألكتروني |
Duyduğuma göre İkinci Dünya Savaşı'nın yapıldığı gerçeceğini yeni öğrenmişler. | Open Subtitles | سمعت أنهم اكتشفوا للتو أن الحرب العالمية الثانية قد وقعت |
İkinci Dünya Savaşı'nda zorbalığa karşı savaştı. | Open Subtitles | حارب بالحرب العالمية الثانية, الحرب ضد الضغيان |
İkinci Dünya Savaşı'nda, ellerinde kan kalmayınca bu yöntemi kullandılar. | Open Subtitles | لقد استخدموها فى الحرب العالمية الثانية عندما نفذت السوائل لديهم |
Tek bilinen kaza İkinci Dünya Savaşı'nda olmuş ve sadece söylentilere dayanıyor. | Open Subtitles | فهذا هو الشيء الوحيد المعروف في الحرب العالمية الثانية وتقول بعض الشائعات |
İkinci Dünya Savaşı ile Soğuk Savaş arasındaki dönemde, Chicago'da doğmuş. | Open Subtitles | كانت من الأطفال الذين خلقوا بعد الحرب العالمية الثانية من شيكاغو |
İkinci Dünya Savaşı'ndan sonra hükümet okul yemekleri işine girmiş. | Open Subtitles | الحكومة دخلت في مجال غداء المدرسة بعد الحرب العالمية الثانية |
Hayır, kendisi İkinci Dünya Savaşı'nda savaşan birini bir filmde canlandırdı. | Open Subtitles | لا ، هو مثّل فيلماً حارب فيه في الحرب العالمية الثانية |
Onun için herşey İkinci Dünya Savaşı sırasında, 17 yaşında kendisini sahte evrak atölyesine sığınırken bulduğunda başladı. | TED | لقد بدأ العمل منذ الحرب العالمية الثانية عندما كان في ال17 من عمره وجد نفسه في خضم عمل تزوير الوثائق |
Şimdi İkinci Dünya Savaşı'ndan sonraki döneme geldiğimizde, tesadüfi sonuçlar daha da ilginçleşiyor. | TED | وعندما ننتقل الى الفترة التي تلت الحرب العالمية الثانية فإن العواقب الغير مقصودة تصبح أكثر إثارة |
Ve eğer bir ikinci dünya savaşı gazisinin sinir ucuna dokunsam, kaybettiği kolunu hissedecektir. | TED | وإذا لمست نهاية ذلك العصب لدى جندي من الحرب العالمية الثانية ، سيشعر بلمس يده المفقودة. |
Peki İkinci Dünya Savaşı sırasında ne olur? | TED | إذا ماذا حدث في الحرب العالمية الثانية ؟ |
Babam İkinci Dünya Savaşı'nın başında Hollanda ordusunda askere alındığında neler olduğunun hikayesi. | TED | قصة ما حدث حينها عندما كان مجنداً في القوات الهولندية في بداية الحرب العالمية الثانية |
Onlara terörden bahsediyorum, yeniden yapılanma sürecinden ve bunu takip eden İkinci Dünya Savaşı'ndan bahsediyorum. | TED | أُحدثهم عن الإرهاب ، الفترة التي تلت نهاية عصر البناء والتي استمرت حتى الحرب العالمية الثانية. |
Ama sadece İkinci Dünya Savaşı'ndan bu yana Avrupa'da kaydedilmiş en büyük toplu katliam olan Srebrenitsa katliamında öldürülenleri temsil ediyorum. | TED | لكني أستعرض فقط أولئك الذين قتلوا في مجزرة صربيا، التي سُجلت كأكبر جريمة قتل جماعي في أوروبا منذُ الحرب العالمية الثانية. |
İkinci Dünya Savaşı ve Yahudi soykırımı felaketi bu düşünce şeklinin dehşet verici sonuçları. | TED | تذكرنا بشاعة الحرب العالمية الثانية والهولوكوست بالتبعات الشنيعة لهذا المنطق الفكري. |
İnanılmaz olmasının nedenlerinden biri de, İkinci Dünya Savaşı'ndan sonra bir elektronik firmasını kurdu. | TED | و إحدى الأسباب التى جعلته كذلك أنه بعد الحرب العالمية الثانية أنشأ شركة للإليكترونيات |
Gergedanların evcil hayvan olduğu bir dünyada İkinci Dünya Savaşı'nı kim kazanırdı? | Open Subtitles | في عالم حيث الكركدن حيوانات أليفة مدجّنة من يفوز بالحرب العالمية الثانية ؟ |
İkinci Dünya Savaşı 5. yılında ve hala Hitler üstünlüğünde devam ediyordu. | Open Subtitles | العام الخامس للحرب العالمية الثانية و مازلت الأمور تسير كما يريد هتلر |
İkinci Dünya Savaşı sırasında memleketlerinde işler kötü gitmiş bu yüzden koyun yetiştirmek için buraya gelmişler. | Open Subtitles | ، لقد ساءت الأمور بموطنهم ، إبّان الحرب العالميّة الثانية . لذلك قدموا إلى هنا كي يربّوا الماشيّة |