Günaydın memur beyler. Siz ikinci ekip misiniz? | Open Subtitles | صباح الخير ، أيها الضباط أأنتم الفريق الثاني ؟ |
İkinci ekip yukarı. Üçüncü ekip aşağı. | Open Subtitles | الفريق الثاني إلي الأعلي والثالث إلي الأسفل |
İkinci ekip, kızı geri çekin ve araya testereyi sokun. | Open Subtitles | الفريق الثاني , فلنحركها للخلف و لندخل منشار بينهما |
İkinci ekip güneydoğu girişinden girecek ve rehinelerin etrafında koruyucu halka oluşturacak. | Open Subtitles | ثم يدخل الفريق الثاني من الباب الجنوبي الشرقي ويقوموا بعمل دائرة منيعة حول الرهائن |
İkinci ekip iki blok doğudaki bölgede çarpışacak. | Open Subtitles | حرك الفرقة الثانية الى الجناح الشرقي |
İkinci ekip peşinde. 116. sokağın batısı. | Open Subtitles | الفريق الثاني شاهده يتوجه غربا في الشارع رقم 116 |
Soyle birsey yapalim... ikinci ekip yeni onemli kanitlari ya da tanikliklari varsa arz etsin | Open Subtitles | لنفعل شيئا واحداً ماذا يستطيع الفريق الثاني احضاره أي ادلة حاسمة او شهادات |
Anlaşıldı. İkinci ekip geliyor. Yerinize. | Open Subtitles | استقبلت هذا الفريق الثاني متجه لموقعك |
İkinci ekip, düzen al. Konum bildir. | Open Subtitles | الفريق الثاني ، اذهبوا خلف السجين |
İkinci ekip Ajan Carter'la birlikte saklı kapıdan kulübün gizli kısmına girecek. | Open Subtitles | أمور مثل هذه (الفريق الثاني سيذهب مع العميلة (كارتر عبر باب مخفي لمنطقة سرية في النادي |
İkinci ekip ön taraftaki caddeyi izlesin. | Open Subtitles | الفريق الثاني غطوا الشـارع |
İkinci ekip bildiriyor. | Open Subtitles | هذا الفريق الثاني. |
İkinci ekip, hadi gidelim. | Open Subtitles | الفريق الثاني تحركوا |
İkinci ekip Ajan Carter'la birlikte saklı kapıdan kulübün gizli kısmına girecek. | Open Subtitles | أمور مثل هذه (الفريق الثاني سيذهب مع العميلة (كارتر عبر باب مخفي لمنطقة سرية في النادي |
Yön değiştiriyoruz. İkinci ekip iki blok doğudan gitsin. | Open Subtitles | أرسل "الفرقة الثانية" نحو الشرق على بُعد شارعين |
- İkinci ekip, Long Island'da kuzenini takip ediyor. | Open Subtitles | الفرقة الثانية تُطارِد (بعض أولاد عمِّه في (لونج آيلاند |