Görsel bir sinyal varınca her ikiside işlerini kendi usüllerine göre yaparlar. | Open Subtitles | عندما تَصل أي إشارة بصرية، كلاهما يعملون بشكل متزامن لمعالجته بطرقهم الخاصة. |
Jacob Lawrence, Allan Barclay'dır. İkiside Beverly Hills avukatı. | Open Subtitles | المالكان المسجلان رسمياً هما جيكوب لورنس و ألان باركى و كلاهما محاميان فى بيفرلى هيلز |
İkiside mükemmel değil.İki yarişmacının da iradesi bu baskı altında ezilebilir. | Open Subtitles | كلاهما في أفضل هيئة، قد يؤثر هذا الضغط حتى على أعتى اللاعبين |
Döğüş sanatları ve müzik farklıdır ama aynı prensipleri paylaşırlar her ikiside ani bir durumda vurgu kazanırlar | Open Subtitles | فنون القتال و الموسيقى مختلفان لكنهما يتقاسمان نفس المبدأ كلاهما يتوتّران الى أعلى درجة |
Her ikiside kalplerdekini ifade eder. | Open Subtitles | واقدار كليهما يعتمد على ان يظهر القلب كليهما ام لا |
Tamam, Russell ve Gen-O'nun her ikiside aynı, çok büyük ilaç kontratı için çekişiyordu. | Open Subtitles | حسناً ، ريسيل وجينو كلاهما يتنافسان من أجل العقود الصيدلية الضخمة |
Isaril'in gelecekteki iki basbakani, ikiside aranan adamlardi. | Open Subtitles | رئيسا الوزراء الإسرائيليّان المستقبليان كان كلاهما مطلوباً |
İkiside arkadaşım, ve seni bana tavsiye ettiler. | Open Subtitles | من البروفسورولكنزوساندرز. كلاهما أصدقائي، وقد كتبا توصية رائعة. |
ikiside buradan beraber ayrıldılar,değil mi? | Open Subtitles | كلاهما غادر من هنا معاً .. ألم يفعلو ذلك؟ |
Yani, İkiside sprey gibi, ama çene ishali kelimelerin ağızdan fışkırması anladınız mı? | Open Subtitles | أعني أن كلاهما نوع ما من الرذاذ لكن الثرثره هي رذاذ من الكلمات من الفم |
İkiside akıllı ve ikiside gayet iyi pilotlardı. | Open Subtitles | كلاهما كانا اذكياء على حد سواء وسائقي سباقات جيدين جدا. |
Sevgi iki kalp değildir,iki beyindir her ikiside farklı düşünür | Open Subtitles | الحب ليس قلبين ولكن عقلين، كلاهما يفكرون بإختلاف، |
Eğer birini seçecek olursam, biraz zor çünkü, ikiside mükemmel kızlar. | Open Subtitles | أعتقد أنه لو كان علي أن أختار حسناً,هذا صعب ,لأن كلاهما فتاتان رائعتان |
İkiside, bu ülkenin kabilelelerinin sadece kraliyet kanıyla birleşeceğini biliyorlar. | Open Subtitles | كلاهما يعرفان أن الدماء الملكيه فقط هي التي ستوحد قبائل هذه الأنحاء |
İkiside L.A'da aynı ilkokula gitmişler. | Open Subtitles | كلاهما ذهبا الى نفس المدرسة المتوسطة في لو انجلوس |
Dikkat artımı ve yeniden yaşama her ikiside belirtileri. | Open Subtitles | اعاده التعايش و الحساسيه المفرطه كلاهما أعراض |
Fırtınada gemileri batmış ve ikiside boğulmuşlar. | Open Subtitles | لقد غرق قاربهم في عاصفة البحر كلاهما غرق |
Evet, ikiside meteor yağmurlarında öldü, ama bu sizi bizim bu konudaki uzmanımız yapar. | Open Subtitles | نعم، هم كَانوا كلاهما قَتلوا في دُشِ النيزكَ، لكن هذا يَتْركُك الآن ك سلطتنا على هذه المسألةِ. |
İnternet her ikisine de sebep oldu. Her ikiside şaşırtıcı ve hayret verici. | Open Subtitles | لقد أوجدَت الإنترنت كليهما، و كلاهما مذهل و مدهش |
İkiside geçici bir bırakmanın yeterli olmadığını söyledi. | Open Subtitles | كلاهما قالا أن التصريح المؤقت .ليس كافياً |
Ama karısı onunla 5 yıldır sex yapmıyor, yani... sanırım ikiside evlilik kurallarını ihlal ediyorlar. | Open Subtitles | لكن زوجته لم تمارس ..الجنس معه منذ 5 سنوات، لذا أعتقد أن كليهما فسخ عقد زواجه |