ويكيبيديا

    "iklimini" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • المناخ
        
    • مناخ
        
    Belki de buranın iklimini kontrol etmesi için yollanmıştır. -Evet. Open Subtitles ربما هو هنا ليرى اذا كان المناخ صالحاً للمعيشة ؟
    Mars'ın geçmiş iklimini ve evrimini anlamamıza ve hatta yaşama ev sahipliği potansiyelinin de olduğunu anlamamıza yardımcı oldu. TED وساعدنا أيضًا في فهم المناخ السابق للمريخ وتطوره، وكذلك فهم إمكانية صلاحيته للسكن.
    Rahmetli annem bektaşi üzümünün de, ışgının da muzaffer adalarımızın soğuk iklimini sevdiğini ısrarla söylerdi. Open Subtitles امي العزيزة كانت تصر على أن العنب و الراوند كلاهما يفضل المناخ الأبرد
    Planktonlar çok bereketli olduğu için gezegenimizin iklîmini düzenlemeye katkıları büyük. Open Subtitles ولإن البلانكتون وفيرون للغاية فإنهم يستطيعون المساعدة على تنظيم مناخ الكوكب.
    Çünkü buzun, Dünya'nın iklîmini derinden etkileyen olağandışı bazı özellikleri vardır. Open Subtitles وذلك لأن الجليد لديه بعض الخصائص الغير عادية كونه لديه تأثيره العميق على مناخ الأرض
    Madagaskar'da gördüğümüze benzer sağlıklı ormanlar, gezegenin iklîmini düzenlemede kritik rol oynar. Open Subtitles لذا الغابات السليمة كتلك التي عاينتُها في "مدغشقر" تلعب دوراً حيوياً في تنظيم مناخ الأرض.
    Bu göktaşı, bu bölgenin tüm mikro iklimini değiştiriyor. Open Subtitles هذا النيزك يبدل كامل المناخ المحلي لهذه المنطقة
    İnsanoğlu, medeniyetinin atıkları yüzünden dünya iklimini farkında olmadan değiştiriyor olabilir. Open Subtitles حتى الآن، البشر قد يمكنهم تغيير العالم دون قصد مغيرين المناخ لأجل الحضارة
    Her kış fırtına Güney Afrika'nın ılıman iklimini bozup soğuk akıntılar sardalyaları daha kuzeye taşırken sıcak akıntılar onları sürükleyerek kıyının daha yakınlarına getirir. Open Subtitles كل عاصفة شتوية تخلّ المناخ الأفريقي الجنوبي المعتدل بتيارات باردة تدفع السردين أبعد وأبعد شمالاً وتيارات دافئة تدفعهم أقرب وأقرب للشاطئ
    Çöl iklimini Open Subtitles في سبيل أحضار المناخ الصحراوي
    İnsanoğlu, medeniyetinin atıkları yüzünden dünya iklimini farkında olmadan değiştiriyor olabilir. Open Subtitles {\cHFFFFFF\t(\cH0000FFFF)}ربمّا غير البشر العالم دون قصد {\cHFFFFFF\t(\cH0000FFFF)}غيّروا المناخ من خلال مخلّفات بزوغ الحضارة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد