ويكيبيديا

    "ilgilenirim" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • سأعتني
        
    • سأتعامل
        
    • أعتني
        
    • سأتولى
        
    • اهتم
        
    • أتعامل
        
    • سأعتنى
        
    • اعتني
        
    • أتولى
        
    • أمره
        
    • أعتنى
        
    • سَأَعتني
        
    • العناية بها
        
    • اعتنى
        
    • الرعاية من
        
    - Bak, Paulina'yla ben ilgilenirim. Open Subtitles انظري، لو كنتي قلقة حول بولينا أنا سأعتني ببولينا.
    "Ben götürürüm. Ben bakarım ona, ben ilgilenirim!" Open Subtitles أنا سوف آخذه بعيداً ، سأعتني به وسوف أكون ممرضته
    Bir, iki... Pekala millet, beş dakika ara. Ben ilgilenirim. Open Subtitles واحد, إثنان حسنا, يا رفاق خمسة دقائق, سأتعامل مع هذا
    Adamlarımla ilgilenirim. Bu adamlara sorabilirsin. Open Subtitles أعتني بجماعتي، يمكنك سؤال هؤلاء الأشخاص.
    - Bununla ben ilgilenirim, sen devam et. Open Subtitles سأتولى أنا ذلك. إذهب للأمام. لا أرى شىء.
    Bir kitap veya oyun yazarken.. yalnızca, edebiyetî ile ilgilenirim.. Open Subtitles عند كتابة كتاب او مسرحية ..انا اهتم فقط للأدب
    Ya beni bırakırsın ve bu işle ilgilenirim ya da bana yardım edersin. Open Subtitles والآن، يمكنك ان تدعني أتعامل مع هذا الامر بنفسي أو أن تقوم بمساعدتي
    Yasayı çiğnemek istemeyiz. Onunla ilgilenirim. - İyi geceler. Open Subtitles لا نريدك أن تخرقى القانون سأعتنى بها ما المشكلة تشارلى؟
    Siz gidin, ben bu ışıldakla ilgilenirim. Kontrol panelini ine götürün. Open Subtitles إذهبوا يا رفاق و أنا سأعتني بهذا المتألق أحصلوا فقط علي لوحه التحكم
    Tedavin bitirilsin. Ben ilgilenirim. Open Subtitles يجب أن تُنهي إسعافاتكِ الأولية سأعتني أنا بذلك
    Bilirsin, babana bir şey olursa, seninle ben ilgilenirim. Open Subtitles إذا حدث أي شيء لأبـيك ، فسأعتني بك سأعتني بكِ
    Eğer aleyhine sonuçlanırsa onunla o zaman ilgilenirim tamam mı? Open Subtitles إذا تفجر الوضع سأتعامل مع الوضع حينها , إتفقنا ؟
    O yağmacılarla kendim ilgilenirim. Open Subtitles كان يمكن أن تخدعني سأتعامل مع أولئك الأغبياء بنفسي
    Şoförle ben ilgilenirim. Aileniz sizi bekliyor. Open Subtitles سوف أعتني بالسائق سيدي عائلتك في الإنتظار
    Dinle neden oturup ona anlatmıyorsun eğer sana bir şey olursa ben onunla ilgilenirim, tamam mı? Open Subtitles اسمع لماذا لاتجلس وتخبرها بأنه لو حدث لك أي شيء فسوف أعتني أنا بها
    Sizinle sonra ilgilenirim. Yöneticilik her zaman kolay olmuyor. Open Subtitles سأتولى أمركما لاحقاّّ أدارة الأمور ليست بالأمر السهل
    Sen ortalıkta görünme, ben onlarla ilgilenirim. Open Subtitles إن كنت لا تريد مقابلتهم، سأتولى أنا أمرهم.
    Ben işlerle ilgilenirim. Yapılması gereken her şeyi, ben yaparım. Open Subtitles إنني اهتم بأمورهم، ومهما تطلّب الأمر، أفعله
    Hayır, Hayır, Ben hallederim. Ben ilgilenirim. Open Subtitles لا , لا , أستطيع تدبر ذلك سوف أتعامل مع هذا
    Merak etme. Ben düşüncelerle ilgilenirim. Sen de baban ile ilgilen. Open Subtitles لا تقلق سأعتنى بالأفكار و تعتنى أنت بأبويك.
    Sen onunla ilgilen.Ben bunlarla ilgilenirim. Open Subtitles اعتني بهذا هل استطيع الحصول على هذا لو سمحت؟ ؟
    Her yıl yedi sekiz müşteriyle ilgilenirim. Open Subtitles و أتولى نفس ال7 أو 8 عملاء كل سنة
    Sen işini yap. Ben onunla ilgilenirim. Open Subtitles إفعلي أنتِ ما يجب عليكِ فعله وأنا سأتحمّل أمره
    Bırakın ona ben bakayım Kendi çocuğum gibi ilgilenirim Open Subtitles دعانى أعتنى بهذه الطفلة سأعتنى بها كما لو كانت طفلتى.
    Ben onunla ilgilenirim ve seninde Üçün gücü büyüsü yazman gerekiyor. Open Subtitles لذا أنا سَأَعتني بها، وأنت تَحتاجُ لكِتابَة قوَّةِ ثلاثة نوبةِ.
    Ben ilgilenirim. Open Subtitles وسوف العناية بها.
    - Ben onunla ilgilenirim. - Buna eminim. Open Subtitles انا اعتنى بليونيل انا متأكدة من هذا
    Sen emaneti al gerisiyle ben ilgilenirim. Open Subtitles تحصل على بقايا. أنا سوف تأخذ الرعاية من بقية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد