ويكيبيديا

    "ilgili daha çok şey" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • المزيد حول
        
    • أكثر عن
        
    • أكثر حول
        
    • بالمزيد عن
        
    Bununla ilgili daha çok şey öğrenmek isterseniz, gidin ve şu filmi izleyin, "Doing time Doing Vipassana" TED تريد معرفة المزيد حول هذا الموضوع ، أذهب وأرى هذا الفيلم ، "Doing Time Doing Vipassana".
    Ulaşılan başka bir sonuç da şuydu: Beyaz akranlarına göre siyahi kızların daha az bakım ve korumaya ihtiyaç duyduğunu, cinsellikle ilgili daha çok şey bildiğini ve daha özgür olduğunu düşünüyor. TED من بين الأمور الأخرى، وجدت الدراسة أنه ينظرُ إلى الفتيات السوداوات أنهن يحتجن إلى رعاية أقل، وحماية أقل ومعرفة المزيد حول الجنس وعليهن أن يكن أكثر استقلالية من قريناتهن البيضاوات.
    Bir şey yapmadan önce, bu adamla ilgili daha çok şey öğrenmeliyiz. Open Subtitles يجب أن نعرف المزيد حول هذا الرجل.
    Ve daha çok hasta tedavi aradıkça, biliminsanları depresyonla ilgili daha çok şey öğrenecek, ve tedavi yöntemleri daha da iyileşecektir. TED وكلما زاد عدد المرضى الذين يقبلوا الخضوع للعلاج كلما عرف العلماء أكثر عن الإكتئاب، وبالتالي، يتحسن العلاج.
    Sadece cinler ve dilekler ile ilgili daha çok şey bilmek istiyorsun. Open Subtitles أنت تريد فقط أن تعرف أكثر عن الجن والأمنيات
    Şu, baltalı adamla ilgili daha çok şey bilmek istiyorum. Open Subtitles الآن، أُريدُ أَنْ أَعْرفَ أكثر حول هذا الزميلِ بالفأسِ.
    Kanseriyle ilgili daha çok şey bulmak istiyorum. Open Subtitles أريد أن أكتشف أكثر حول سرطانها
    Evli olmakla ilgili daha çok şey anlat. Open Subtitles أخبرني بالمزيد عن أن تكون متزوجاً.
    Yemeğe kalmalısınız ve benim mükemmel Roberto'mla ilgili daha çok şey anlatmalısınız. Open Subtitles ستمكثون لتناول العشاء معنا ولتخبروني بالمزيد عن زوجي الرائع (روبرتو)
    Liam Hemsworth'le ilgili daha çok şey öğrenme isteğim dışında mı? Open Subtitles جانب مما تعلمت يريد أن يعرف المزيد حول (ليام هيمسورث)؟
    Bana 70'li yıllarla ilgili daha çok şey söylediğinde. Open Subtitles عندما تخبرني أكثر عن السبعينات.
    Peki neden dünya ile ilgili daha çok şey duymuyoruz? TED فلما لا نسمع أكثر عن العالم؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد