ويكيبيديا

    "ilk elden" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • مباشرة
        
    • من صلبها
        
    • المصدر الأصلي
        
    Etrafımdaki herkesin beni öldürmeye çalıştığı düşman bölgesinde bunu ilk elden öğrendim. Open Subtitles تعلمت ذلك مباشرة في أرض العدو حين كان الجميع حولي يحاول قتلي
    Üniversite için Etiyopya'dan Birleşik Devletler'e taşındığımda bunu ilk elden öğrendim. TED لقد تعلمت ذلك مباشرة عندما انتقلت من إثيوبيا إلى الولايات المتحدة للدراسة بالجامعة.
    Aşağıdaki tüneller hakkında ilk elden bilgiye ihtiyacımız var. Open Subtitles نحتاج إلى معلومات مباشرة حول أنظمة الأنفاق
    Hikâyelerimi ilk elden edindiğim bilgilerle yazmayı çok severim. Open Subtitles أحبّ الكتابة عن الجرائم من صلبها
    Bilgilerini ilk elden edinmeyi seviyor. Open Subtitles يحبّ مقاربة قضاياه من صلبها
    Burası sualtı krallığının girişi, derinliğin mucizelerini ilk elden gösteren komplike sualtı tünelleri. Open Subtitles هذا هو المدخلُ إلى مملكةِ تحت البحر مركّب الأنفاقِ تحت الماءِ التي توريكي المصدر الأصلي معجزات الاعُماق
    Mantık dışı kuşkuların tahrik olabileceği davranış biçimlerini ilk elden gördüm. Open Subtitles رَأيتُ من المصدر الأصلي نوعَ السلوكِ تلك المخاوفِ اللاعقلانيةِ يُمْكِنُ أَنْ تُثيرَ
    Delillere ulaşıp kurbanlara neler olduğunu ilk elden görmüştür. Open Subtitles سوف تكون رأت أدلة القضية و رأت مباشرة ما فعله بالضحايا
    Zamanında içime şeytan girmişti, ilk elden tecrübem var. Open Subtitles تعلمون ، كنت ممسوسة من شيطان لذلك لديه معرفة مباشرة
    İşlemin uygulanışını ilk elden görmeyi çok isterim. Open Subtitles أحب رؤية العملية وهي تنفذ مباشرة. لماذا؟
    Ve ben de bunu sizler gibi ilk elden yaşayanlardanım. Open Subtitles وأنا ، مثلكم جميعاً قمت بمعاشرة ذلك مباشرة
    Ya bu işi şu anda bitiririm ya da ölmenin neye benzediğini ilk elden öğrenirsin. Open Subtitles أما أنهي هذا ألان أو تتعلم مباشرة كيف يبدو الموت
    Sırada, Amerikanın Jeannine'in karakterine ve gücüne sabah canlı yayında ilk elden tanık olmasının zamanı. Open Subtitles ليشهدوا على قوة شخصيتها أول شيء في الصباح, مباشرة مباشرة؟
    Duvara bir resim yapmak istediğinizden beri, Jason'ın çalışmalarınızı ilk elden görmesini isterdim. Open Subtitles نعم. منذ كنت سوف تفعل جدارية، أردت جيسون لرؤية عملك مباشرة.
    Ve size ilk elden diyorum ki, karşımızda samimiyetsiz ve en ufak korku kırıntısında üzerimize çullanacak bir rejim var. Open Subtitles وأستطيع إخبارك مباشرة أننا نتعامل مع نظام حاكم غير صريح وسوف يتشنج عند أضعف نفحة خوف
    Eğer bu binaya bir daha gelirsen ilk elden gelen yıkımın getirdiği acıyı hissedeceksin. Open Subtitles سوف تشعر بألم الإدانة مباشرة إذا جئت إلى هذا المبنى مرّة أخرى.
    Onun uzaylılara inancı ilk elden tecrübeden kaynaklanıyor. Open Subtitles على غريب وحالات إستثنائية. بأنّ إعتقادها في الأجانب... يجيء من المصدر الأصلي التجربة.
    - İlk elden göstermek isterim. Open Subtitles - أنا أوَدُّ أَنْ أُشوّفَك من المصدر الأصلي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد