Terfii reddeden ilk insanın sen olduğunu söylüyor. | Open Subtitles | إنه يقول أنك أول شخص على الإطلاق الذي يرفض ترقية |
Ayrıca ne zaman birşey başarsam aramak istediğim ilk insanın sen olduğunu da zaten biliyorsun çünkü seni gururlandırmayı seviyorum. | Open Subtitles | وأنتِ تعرفين بالفعل أنني كلما حققتإنجازاً.. فأنتِ أول شخص أرغب بالإتصال به لإخباره لأنني أحب أن أجعلكِ تشعرين بالفخر |
İlk bakışta, ilk insanın olması gerektiği aşikâr gibi geliyor ilk tavşan ya da ilk gergedan gibi şeylerin de. | Open Subtitles | لأول وهلة يبدو من الواضح وجوب وجود أول شخص و وجود أول أرنب و أول ديناصور الخ |
İlk insanın kendi düşüncelerinin tanrıların sesi olduğuna inanması fikrinin gerçeği gösterdiğini düşünürdüm. | Open Subtitles | فكرة أن الإنسان البدائي... آمن بأن أفكاره كانت أصوات للآلهة. وأنا اكتشفت أنّه تم فضح زيف ذلك. |
İlk insanın ortadan kaybolması gizemini koruyor. | Open Subtitles | إختفاء الإنسان البدائي... شيئاً غامضاً. |
Pekâlâ, Bayan Blake'in dersinde Karanlığın Yüreği'ni okuyorduk ve bu ilk insanın içindeydi değil mi? | Open Subtitles | "حسناً، فى حصة آنسة "بليك "كنا نقرأ رواية "قلب الظلام التى يرويها كل شخص من وجهة نظره "و أول شخص يرويها كان "مارلو |
Bu kapıdan geçen ilk insanın beyni her yere dağılacak. | Open Subtitles | أول شخص يعبر هذا الباب... سيتفجّر دماغه... |
Öldürmek istediğin ilk insanın o olduğunu hissediyorum. | Open Subtitles | أشعر بأنها أول شخص أردت قتله |