Yıllar önce Güney Kutbu'nda kayak yapan ilk kadın olmuştu. | TED | قبل عدة سنوات، أصبحت أول امرأة تتزلج إلى القطب الجنوبي. |
Birleşik Devletler'in ilk kadın başkanı olacağımı söylerdim. | TED | قلت بأني سأصبح أول امرأة تحكم الولايات المتحدة الأمريكية. |
Benimle, domuz derisi lokantasında buluşmak isteyen ilk kadın sensin. | Open Subtitles | أنكِ أول إمرأة طلبت مقابلتي في مكان لبيع لحلم جلدالخنزير |
2016'da İngiliz televizyonunda ana program saatlerinde çıkan ilk kadın sunucu oldum. | TED | أصبحتُ في عام 2016 أول إمرأة في التلفاز البريطاني. لإستضافة برنامج نقاشي في وقت الذروة |
Bu Lydia. Lydia, Orta Afrika Cumhuriyeti'nde matematik bölümünden mezun olan ilk kadın. | TED | هذه ليديا . ليديا هي المرأة الأولى على الإطلاق المتخرجة في الرياضيات في جمهورية إفريقيا المتوسطة |
- Bu Yüzbaşı Karen Emma Walden. O, savaş için verilen Onur Madalyası'na aday gösterilen ilk kadın. | Open Subtitles | إنها أول سيدة رشحت لوسام الشرف من أجل القتال |
Büyükbabam bana ilk kadın Sih savaşçısı ile ilgili hikâyeyi anlattı, Mai Bhago. Hikâye bir imparatorluğa karşı | TED | لقد أخبرني قصة أول امرأة سيخية محاربة، ماي بهاغو. |
20 dakika sonra Samantha resmi olarak Ay'a çıkan ilk kadın oldu. | Open Subtitles | بعد 20 دقيقة، أصبح سامانثا رسميا أول امرأة على الأرض على سطح القمر. |
Bir gün cerrahi şefi olacağım. İlk kadın şef. İzle ve gör. | Open Subtitles | يوماً ما , سأكون رئيسة الجراحين أول امرأة تشغل هذا المنصب . |
Buraya getirdiğim ilk kadın sen değilsin. | Open Subtitles | أنتِ لستِ أول امرأة أحضرها إلى هنا يا لي من مغفلة |
Davetlileri de düşünme. O partide aldatılan ilk kadın sen değilsin. | Open Subtitles | ولا تشعري للحظة واحدة بأنّكِ أول امرأة تتمّ خيانتها .. |
32 yaşımda bölüm şefi oldum. İkinci en genç ve ilk kadın şefi. | Open Subtitles | رئيسة للأطباء بالثانية و الثلاثين ثاني أصغر واحدة، أول إمرأة |
İlk kadın başkan ya da Rock'çı biri olmak istiyorum. | Open Subtitles | .وأتمنى أيضاً بأن أصبح أول إمرأة تصبح رئيسةً للولايات المتحدة الأمريكية |
Bebek sahibi olan ilk kadın sen misin zannediyorsun? | Open Subtitles | هل تعتقدين أنكِ أول إمرأة التي يكون لديها طفل ؟ |
Manş denizini yüzen ilk kadın. Aynı şey. | Open Subtitles | المرأة الأولى التي سبحت في القناة الأنجليزية نفس الشيئ |
15 yıldır çıktığım ilk kadın. | Open Subtitles | إنها المرأة الأولى التي أخرج مع امرأة منذ 15 سنة |
'Ben ailden, ordudaki biri tarafından kandırılıp... '... yatağa atılan ilk kadın değildim. | Open Subtitles | لم أكن المرأة الأولى في عائلتي التي تغرم بمعتوه بالجيش |
O, savaş için verilen Onur Madalyası'na aday gösterilen ilk kadın. | Open Subtitles | إنها أول سيدة رشحت لوسام الشرف من أجل القتال |
Gördüğün ilk kadın. Zalim olacaksın. | Open Subtitles | . أول أمرأة تراها . سوف تكون قاسى لا يرحم |
Öte yandan, IhadanAuntDelia... kasabamızda devlet adına çalışan ilk kadın. | Open Subtitles | ا بالأضافه الى أن لدى العمه دليا و التى كانت أول سيده فى مدينتنا تدير مكتبا |
Başardı! O, Nextel Kupasını alan ilk kadın yarışçı oldu! | Open Subtitles | غير معقول إنها أول أنثى تفوز بالكأس |
- Başka birini. O ilk kadın delice şeyler yaptı. - Ne yaptı? | Open Subtitles | ــ شخصاً آخر غير تلك السيدة الأولى التي فعلت شيئاً مجنونا ــ مالذي فعلته؟ |
Sana ilk kadın başbakan olarak kabine kurma vekâleti verecek. | Open Subtitles | ...بانتظار اعطائك الضوء الاخضر لتشكيل حكومتك الجديدة... ...كأول رئيسة وزراء |
Kaçık bir aileyi bir arada tutmaya çalışan ilk kadın sen olmayacaksın. | Open Subtitles | أنت لن تكون الإمرأة الأولى التي كان لا بدّ أن يحتجز عائلة مجنونة سوية. |
Bizim yardımımızla, Birleşik Devletlerin ilk kadın başkanı olabilir. | Open Subtitles | وبمساعدتنا قد تصبح أول رئيسة للولايات المتحدة بمساعدتنا قد تفوز |