ويكيبيديا

    "imparator'un" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • الإمبراطور
        
    • الامبراطور
        
    • الأمبراطور
        
    • الأمبراطورى
        
    İmparator'un emri olmadan kimse bu haneye adımını atamaz. Open Subtitles لا أحد يمكن أن يدخل هذا البيت بأمر من الإمبراطور.
    İmparator'un savaş ve barış arasında nihai bir kararın verileceği bir tarihi kabul etmesine... inanmak oldukça güç. Open Subtitles من الصعب الإعتقاد أن الإمبراطور يوافق يجب أن يحدد تاريخ القرار النهائى بين الحرب والسلام
    Bu, İmparator'un savaşı önlemeyi ne kadar istediğini açıkça gösteriyor. Open Subtitles هذا يؤكد بشكل واضح كم يريد الإمبراطور تفادى الحرب
    Yakında bütün aşağılık ırklar Bushido Şövalyelerinin ve majeste İmparator'un önünde eğilecektir.. Open Subtitles إنتباه. قريباً كُلّ الأجناس دون المستوى سيسجدون امام الامبراطور وامام مقاتلي البوشيدو
    İmparator'un savaş danışmanı ve saygıdeğer ordu lideri olan Pertinax imparatora vekalet ediyordu. Open Subtitles بصفته مستشار الامبراطور الحربي و قائدا عسكريا يحظى بالاحترام حل بيرتيناكس محل الامبراطور
    O gece, bir grup genç subay, sarayı işgâl etti ve İmparator'un mesajını içeren ses kaydını ele geçirmeye çalıştı. Open Subtitles فى تلك الليلة أقتحمت مجموعة من صغار الضباط القصر الأمبراطورى محاولين الأستيلاء على التسجيل الصوتى لبيان الأمبراطور
    İmparator'un dünyadaki en yalnız delikanlı olduğunu düşünüyorum. Open Subtitles أعتقد ان الإمبراطور هو الفتى الأكثر وحدة على وجه الأرض
    Bu, İmparator'un harika Yıldız Savaşları diyalogları için... bulduğu yöntemden bile daha büyük bir başarı. Open Subtitles هذه جائزة أكبر من عندما اكتشف الإمبراطور الصيغة الرائعة للحوار في فيلم ستار وارز
    Bu şekilde İmparator'un karşısına çıkamam. Open Subtitles أنا لا أستطيع أن أقابل الإمبراطور بهذا الشكل
    İmparator'un emirlerinden çok, güçlü bir adamı düşünüyorsun. Open Subtitles الاهتمام الزائد بشخص ما أكثر من أوامر الإمبراطور شيئ مرفوض
    İmparator'un sizi arkadan vurduğunu ve bu duyguyu iyi bildiğini, sizin için üzüldüğünü ve gerçek bir dostluk antlaşması öneriyor. Open Subtitles هو مشمئز من التصرف الغادر من الإمبراطور تجاهك هو يعرف سلوكه بعد أن عانى بنفسه منه ويعرض عليك الصداقة الحقيقية والدائمة
    Hala İmparator'un himayesi altında. Open Subtitles مع من تبقى من حاشيته بالطبع ما زال تحت سيطرة الإمبراطور
    Her zamankinden daha fazla ihtiyaç var. Papa, İmparator'un etkisi altında ve bu şartlar altında kiliseyi yönetecek durumda değil. Open Subtitles لا, هناك حاجة أكبر من أي وقت مضى البابا ما زال تحت سيطرة الإمبراطور
    Papa, İmparator'un adamları tarafından hapsedilmişti. Open Subtitles كان البابا سجيناً , وأساء مرتزقة الإمبراطور معاملته
    Landsraad'ın başka hiç bir büyük Sarayı İmparator'un Baron'a yardımını bilmemeli. Open Subtitles لا توجد اسر عظيمه اخرى فى لاند ساراد تعلم مساعده الامبراطور للبارون
    Bu kılıç İmparator'un hizmetinde, sadece o benden çıkartmamı isteyebilir. Open Subtitles هذا السيف يخدم الامبراطور هو فقط من يأمرني بأزالته
    İmparator'un sesi bu mecliste işitilmek için fazla saf. Open Subtitles صوت الامبراطور منخفض جدا بحيث لايمكن سماعه لمن في المجلس
    Prenses Hazretleri şu andan itibaren İmparator'un eşidir. Open Subtitles الأميرات ضيوف شرفِ عند إمبراطور إمبراطورية كين و هذه هي محظية الامبراطور
    Majesteleri İmparator'un emriyle herkes odasına çekilecek efendim. Open Subtitles جلالتك اوامر الامبراطور كل واحد يعود الى غرفته
    Tek bildiğim, Pole'un, İmparator'un yetki sınırları içinde yer alan Caserta'ya gitmesine izin verildiği. Open Subtitles كل ما اعرفه هو انه تم السمح له بالسفر إلى كاسيرتا التي تقع ضمن اختصاص الامبراطور
    Buraya İmparator'un emriyle, senin gibi isyankârlara boyun eğdirmek için geldim. Open Subtitles اتيت بأمرا من الأمبراطور لأخضع الثوار مثلك
    İmparator'un emrini yerine getirmek zorundayız... Open Subtitles نحن مرتبطون بالقسم الأمبراطورى

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد