İmparator'un emri olmadan kimse bu haneye adımını atamaz. | Open Subtitles | لا أحد يمكن أن يدخل هذا البيت بأمر من الإمبراطور. |
İmparator'un savaş ve barış arasında nihai bir kararın verileceği bir tarihi kabul etmesine... inanmak oldukça güç. | Open Subtitles | من الصعب الإعتقاد أن الإمبراطور يوافق يجب أن يحدد تاريخ القرار النهائى بين الحرب والسلام |
Bu, İmparator'un savaşı önlemeyi ne kadar istediğini açıkça gösteriyor. | Open Subtitles | هذا يؤكد بشكل واضح كم يريد الإمبراطور تفادى الحرب |
Yakında bütün aşağılık ırklar Bushido Şövalyelerinin ve majeste İmparator'un önünde eğilecektir.. | Open Subtitles | إنتباه. قريباً كُلّ الأجناس دون المستوى سيسجدون امام الامبراطور وامام مقاتلي البوشيدو |
İmparator'un savaş danışmanı ve saygıdeğer ordu lideri olan Pertinax imparatora vekalet ediyordu. | Open Subtitles | بصفته مستشار الامبراطور الحربي و قائدا عسكريا يحظى بالاحترام حل بيرتيناكس محل الامبراطور |
O gece, bir grup genç subay, sarayı işgâl etti ve İmparator'un mesajını içeren ses kaydını ele geçirmeye çalıştı. | Open Subtitles | فى تلك الليلة أقتحمت مجموعة من صغار الضباط القصر الأمبراطورى محاولين الأستيلاء على التسجيل الصوتى لبيان الأمبراطور |
İmparator'un dünyadaki en yalnız delikanlı olduğunu düşünüyorum. | Open Subtitles | أعتقد ان الإمبراطور هو الفتى الأكثر وحدة على وجه الأرض |
Bu, İmparator'un harika Yıldız Savaşları diyalogları için... bulduğu yöntemden bile daha büyük bir başarı. | Open Subtitles | هذه جائزة أكبر من عندما اكتشف الإمبراطور الصيغة الرائعة للحوار في فيلم ستار وارز |
Bu şekilde İmparator'un karşısına çıkamam. | Open Subtitles | أنا لا أستطيع أن أقابل الإمبراطور بهذا الشكل |
İmparator'un emirlerinden çok, güçlü bir adamı düşünüyorsun. | Open Subtitles | الاهتمام الزائد بشخص ما أكثر من أوامر الإمبراطور شيئ مرفوض |
İmparator'un sizi arkadan vurduğunu ve bu duyguyu iyi bildiğini, sizin için üzüldüğünü ve gerçek bir dostluk antlaşması öneriyor. | Open Subtitles | هو مشمئز من التصرف الغادر من الإمبراطور تجاهك هو يعرف سلوكه بعد أن عانى بنفسه منه ويعرض عليك الصداقة الحقيقية والدائمة |
Hala İmparator'un himayesi altında. | Open Subtitles | مع من تبقى من حاشيته بالطبع ما زال تحت سيطرة الإمبراطور |
Her zamankinden daha fazla ihtiyaç var. Papa, İmparator'un etkisi altında ve bu şartlar altında kiliseyi yönetecek durumda değil. | Open Subtitles | لا, هناك حاجة أكبر من أي وقت مضى البابا ما زال تحت سيطرة الإمبراطور |
Papa, İmparator'un adamları tarafından hapsedilmişti. | Open Subtitles | كان البابا سجيناً , وأساء مرتزقة الإمبراطور معاملته |
Landsraad'ın başka hiç bir büyük Sarayı İmparator'un Baron'a yardımını bilmemeli. | Open Subtitles | لا توجد اسر عظيمه اخرى فى لاند ساراد تعلم مساعده الامبراطور للبارون |
Bu kılıç İmparator'un hizmetinde, sadece o benden çıkartmamı isteyebilir. | Open Subtitles | هذا السيف يخدم الامبراطور هو فقط من يأمرني بأزالته |
İmparator'un sesi bu mecliste işitilmek için fazla saf. | Open Subtitles | صوت الامبراطور منخفض جدا بحيث لايمكن سماعه لمن في المجلس |
Prenses Hazretleri şu andan itibaren İmparator'un eşidir. | Open Subtitles | الأميرات ضيوف شرفِ عند إمبراطور إمبراطورية كين و هذه هي محظية الامبراطور |
Majesteleri İmparator'un emriyle herkes odasına çekilecek efendim. | Open Subtitles | جلالتك اوامر الامبراطور كل واحد يعود الى غرفته |
Tek bildiğim, Pole'un, İmparator'un yetki sınırları içinde yer alan Caserta'ya gitmesine izin verildiği. | Open Subtitles | كل ما اعرفه هو انه تم السمح له بالسفر إلى كاسيرتا التي تقع ضمن اختصاص الامبراطور |
Buraya İmparator'un emriyle, senin gibi isyankârlara boyun eğdirmek için geldim. | Open Subtitles | اتيت بأمرا من الأمبراطور لأخضع الثوار مثلك |
İmparator'un emrini yerine getirmek zorundayız... | Open Subtitles | نحن مرتبطون بالقسم الأمبراطورى |