Evet, bir kere defteri imzalamayı denediklerinde, hemen boşanmak isteyecekler. | Open Subtitles | نعم، عندما يحاولوا توقيع ذلك العقد سوف تفتح أبواب الجحيم |
Üstelik bu sabah K5 evraklarını imzalamayı unutmam benim hatam. | Open Subtitles | إضافة لذلك، فإنه خطئي لأنّي نسيت توقيع الأوراق هذا الصباح. |
İfadeyi imzalamayı rededen bir tanığımız var. | Open Subtitles | لدينا شاهد في الأسفل يرفض توقيع إفادته فماذا نفعل به سيدي؟ |
Pentagon ona onay verdi, ama gizlilik anlaşmasını imzalamayı reddediyor. | Open Subtitles | تم تصفيتها من قبل البنتاجون,ولكنها رفضت التوقيع على اتفاقية الخصوصية |
Vietnam Savaşı'na karşı dilekçe imzalamayı reddeden sensin. | Open Subtitles | أنت من رفض التوقيع على الألتماس . ضد حرب فيتنام |
Sen bana biraz organik meyve getir, Ben de kitabını imzalamayı düşüneyim. | Open Subtitles | أحضر لي بعض الفواكه العضوية وسوف أفكر بتوقيع كتابك |
Ama birisi arama iznini imzalamayı unutmuştu... | Open Subtitles | لكن شخص ما نسي أن يوقع علي تصريح البحث |
Belgeyi imzalamayı red ederseniz, önce adamınız Gordon'ı vuracağız. | Open Subtitles | إذا أنت ما زلت ترفض توقيع الإستسلام سنبدأ بإطلاق نار على رجالك، جوردن |
Onun uçağını sen kullanmak istiyorsun herhalde. İmzalamayı unutmuşum. | Open Subtitles | ،إلاّ إذا أردت قيادة طائرته أعتقد أنني نسيت توقيع ذلك |
Rehineleri kurtarmak için saldırının zamanında gerçekleşeceğinden emin olmamızın tek yolu imzalamayı yavaşlatmaya çalışmamızdır. | Open Subtitles | سيحدث فى وقته , لكي يُنقذ الرهائن هو تأخير توقيع الإتفاقية |
Anlaşmayı imzalamayı unuttuğunu söyleyecek misin? | Open Subtitles | لقد قلتِ لهم أنكِ نسيتش توقيع عقد معهم ؟ |
All Saints'in bir ihmali ya da suistimali olmadığını gösterecek bir belge imzalamayı düşünür müydünüz? | Open Subtitles | هل تعتبر أن توقيع شيء يطهّر القديسين من أي إهمال أو سوء تصرف؟ |
Gitmeden önce çıkış kağıtlarını imzalamayı unutma. | Open Subtitles | لا تنسي توقيع أوراق التخريج قبل أن تذهبي |
Tüm saygımla belirtirim ki, ülkem barış belgenizi imzalamayı reddedecektir. | Open Subtitles | مع كامل الاحترام، فإنّ بلادي سترفض توقيع وثيقتك للسلام |
Vietnam Savaşı'na karşı dilekçe imzalamayı reddeden sensin. | Open Subtitles | أنت من رفض التوقيع على الألتماس . ضد حرب فيتنام |
Eğer imzalamayı reddedersen küçük bebek toplar aç kalabilir. | Open Subtitles | وإن رفضتِ التوقيع ربما أولئك المدافع الصغار ستشعر بالجوع |
Bu kadar uğraştıktan sonra onlarla sözleşme imzalamayı başardığım için çok mutluyum. | Open Subtitles | أنّني بعد جهد طويل كنت قادرًا على التوقيع معهم. |
Almanyadaki temsilciler Başkomutanlarıyla tam ve koşulsuz teslimiyet anlaşmasını imzalamayı kabul edeceklermi. | Open Subtitles | قيام ممثلي القيادة العليا الألمانية توافق على التوقيع على قانون متكامل والاستسلام غير المشروط؟ |
General kasasında doğrudan geçişle alakalı birçok mektup taşırdı ve onlardan herhangi biri güvenliğini sağlayabilirdi ama o imzalamayı reddetti. | Open Subtitles | اللواء كان يحمل عدة تصاريح عبور بخزانته أي واحدة منها كان من شأنها ضمان سلامتها ولكنه رفض التوقيع |
Boşanma kağıtlarını imzalamayı çabucak bir... | Open Subtitles | هل أحتفلتم بتوقيع أوراق الطلاق |
Atamasını imzalamayı unuttu. | Open Subtitles | يوقع على تعيين رئيس الوزراء الجديد... السيدشانجسينج |
1913 yılında, bankerlerin de şiddetli desteği ile Woodrow Wilson başkan seçildi ve seçimlerdeki desteğin karşılığı olarak da "Federal Rezerv Kanunu"nu imzalamayı kabul etti. | Open Subtitles | وفي عام1913 و بالرعاية السياسيِة الضخمة مِن قِبل المصرفيين، أصبحَ "وودرو ويلسون" رئيساً بَعْدَ موافقته المسبقة على تَوْقيع "وثيقة الإحتياطي الفيدرالي"ّ ,مقابل دعمِ حملته الإنتخابية |
Hapisteyken imzalamayı reddetmiştin. | Open Subtitles | هذه هي الأوراق التي رفضتَ توقيعها بالسجن |
O devasa doğum günü kartlarını imzalamayı bıraktım. | Open Subtitles | أنا لن أوقع على واحدة أخرى من هذة بطاقات عيد الميلاد الضخمة,مجدداً |