ويكيبيديا

    "imzalayın" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • وقع
        
    • وقعي
        
    • وقعوا
        
    • التوقيع
        
    • وقعى
        
    • وقّعْ
        
    • وقّعي
        
    • وقعا
        
    • وقِّع
        
    • بالتوقيع
        
    • توقيعك
        
    • وقّع
        
    • وقّعا
        
    • وقّعه
        
    • ووقعي
        
    Halk Majestelerinin harekete geçmesini istiyor. Çok geç olmadan imzalayın. Open Subtitles انهم يطالبونك مولاي بالتصرف وقع علي هذا قبل فوات الاوان
    Şurayı. Lütfen tam şurayı imzalayın doktor. Open Subtitles . الآن ، هنا . فقط وقع هنا ، من فضلك يا دكتور
    Burayı imzalayın, lütfen. - Randevunuz var mı Bay...? Open Subtitles وقع هنا من فضلك هل لديك موعد مسبق يا سيد ..
    Sadece bu kartın altını imzalayın, lütfen. Open Subtitles وقعي هذه البطاقة علي السطر السفلي, من فضلك.
    Burayı imzalayın, vatanseverler. Ben de indirim kartlarınızı vereyim. Open Subtitles وقعوا هنا أيها الوطنيون وسأعطيكم بطاقات الخصم الخاصة بكم
    Alt tarafı imzalayın ve hemşireye bırakın. Open Subtitles وقع بالأسفل هنا و أترك الأوراق مع الممرضة
    İmzalayın lütfen. Rica ederim. Open Subtitles وقع هنا للخروج, من فضلك أنت على الرحب و السعة
    Dilekçemi imzalayın, iki el gerektiren büyük kalemi kullanmalısınız. Open Subtitles وقع عريضتى فحسب بذلك القلم الكبير بيداك الاثنان
    Ameliyat için vermeniz gereken izin. Okuyup imzalayın. Open Subtitles ،الموافقة على إجراء الجراحة إقرأها ثم وقع
    - Merhaba. Lütfen imzalayın ve oturun. Çok uzun olmamalı. Open Subtitles وقع من فضلك ، وتفضل بالجلوس لن تنتظر طويلاً
    Bunu imzalayın, ben de cinayetleri soruşturmaları için adam göndereyim. Open Subtitles وقع هذا وسأرسل رجالاً يتحرون عن جرائم الكلتيك
    Onay formunu imzalayın, biz de ameliyatı yapalım. Open Subtitles إنها قاصر وقع استمارة القبول لنستطيع القيام بالجراحة
    Defteri imzalayın. Gerçek adınız olmasa da olur. Open Subtitles وقعي على الكتاب ليس بالضروري أن تضعي إسمك الحقيقي
    Şurayı imzalayın ve tarihi atın. Open Subtitles لقد صرفوا الشيك في نيفادا وقعي هنا و يمكن أن تؤرّخيه
    Bu belgeleri imzalayın ve zarar görmeden buradan ayrılın. Open Subtitles وقعي هذه الأوراق وغادري دون أن تصابي بأذى
    Resmi kararı imzalayın ve bizim işin içinde olmadığımızı bilsinler. Open Subtitles وقعوا الأمر القضائي معي وسيعرفون أننا لا نعبث
    Eğer okuyup,anladınız ise şurayı lütfen imzalayın. Open Subtitles إذا قرأتي وفهمتي كل المعلومات يمكنك حينها التوقيع هنا
    Mevcut malları kontrol edebilirsiniz altta "imza" yazan yeri imzalayın. Open Subtitles يمكنكى التحقق من خلال الكشف وقعى فى المكان المحدد بالأسفل
    Meksika'nın petrol haklarını 99 yıllığına bize devreden bu anlaşmayı imzalayın, biz de size devriminizde yardım edelim. Open Subtitles وقّعْ التسعة والتسعون عقد السنة منْحنا حقوق النفط ونحن سنساعدك لتعود إلى المكسيك وترْبح ثورتك
    Eğer bu siz iseniz, burayı imzalayın ve biz de size vizenizi verelim. Open Subtitles إذن لو أنّها أنت، وقّعي هنا , ونحن سنصدر تأشيرتك.
    - Altı yüz dolar. - Şimdi imzalayın. Open Subtitles 600 دولارا هيا وقعا
    Bu kağıtları imzalayın ve hem kendi hayatınızı hem de kızınkini kurtarın. Open Subtitles وقِّع تلك الأوراق وستنقذ حياتك وحياة الفتاة أيضاً
    İfadeniz. Okuyun, kabul ediyorsanız, imzalayın. Open Subtitles هذه إفادتك، إقرأها، وإذا كنت موافقا، قم بالتوقيع عليها.
    Onlara bir şey yazmanıza gerek yok. Sadece imzalayın. - Sadece imza mı atayım? Open Subtitles لا أريد أي إهداء على هذين الكتابين توقيعك فقط، أجل شكرا لك
    İmzalayın ve bütün sorunlarınız yok olsun. Open Subtitles وقّع على الأوراق فحسب وكلّ مشاكلك ستختفي.
    Burayı imzalayın. Baş harfler şuraya ve şuraya. Open Subtitles وقّعا هنا بالأحرف الأولى لاسميكما.
    İfadenizin tam şekli. Lütfen imzalayın. Open Subtitles إن كان هذا وصفاً دقيقاً لبيانك، وقّعه رجاءً.
    O yüzden bu kalemi elinize alıp imzalayın ki anahtarı ve giysinizi size geri vereyim ve siz de zahmetiniz karşılığında 1000 poundla buradan ayrılın. Open Subtitles ‫لذا خذي هذا القلم، ووقعي اسمك ‫وسأدير المفتاح في ثوبك، وستغادرين ‫مع ألف جنيه مقابل أتعابك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد