ويكيبيديا

    "inanma ama" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • لا تصدق
        
    • لا تصدقي
        
    • صدقي ذلك
        
    • لا تصدقى
        
    • لا تصدّقي
        
    İster inan ister inanma ama bu hantallığına rağmen o bir model. Open Subtitles إنها عارضة أزياء ، صدق أو لا تصدق ، و بحمل هائل.
    İster inan ister inanma ama insanlara acı çektirmekten hoşlanmıyorum. Open Subtitles صدق أو لا تصدق أنا لا أحب أن أستخدم قدرتي
    İster inan, ister inanma ama senin ıslah evine gitmeni istemiyorum. Open Subtitles صدق أو لا تصدق , لا أريدك أن تعود إلي الأحداث
    İster inan ister inanma ama her akşam bu tür ihbarlar alıyoruz. Open Subtitles صدقي أو لا تصدقي ، نتلقى بلاغات كهذه كل ليلة
    İster inan, ister inanma ama bunu çok düşündüm. Open Subtitles بالواقع لقد فكرة بالأمر جيدا صدقي هذا أو لا تصدقي
    İster inan, ister inanma ama burada çok güzel yemek yapıyorlar. Open Subtitles في الحقيقة هم يعدون طعاماً لذيذاً هنا صدقي ذلك أو لا
    İster inan ister inanma... ama bu daha az kafa karıştırıcı çünkü... Open Subtitles نعم, صدقى او لا تصدقى, انها اقل تشويشا لأنه خامة
    İster inan ister inanma ama olanlara gerçekten üzüldüm. Open Subtitles صدّقي أو لا تصدّقي أنا آسفٌ حقاً لما قد وقع
    İster inan ister inanma ama bu hantallığına rağmen o bir model. Open Subtitles إنها عارضة أزياء ، صدق أو لا تصدق و بحمل هائل
    İster inan, ister inanma ama 20 yıldan fazla Kraliyet Donanmasında gerçek bir kaptandım. Open Subtitles صدق أو لا تصدق فلأكثر من عشرين عاما كنت رُبّانا أصيلا فى البحرية الملكية
    İster inan, ister inanma ama 20 yıldan fazla Kraliyet Donanmasında gerçek bir kaptandım. Open Subtitles صدق أو لا تصدق فلأكثر من عشرين عاما كنت رُبّانا أصيلا فى البحرية الملكية
    İster inan ister inanma ama insanlara yaşamak için daha iyi bir yer olsun diye. Open Subtitles وصدق أو لا تصدق لمساعدة الناس في إيجاد مكان أفضل للعيش
    İnan ya da inanma ama Carter, bence kesinlikle sana benziyorlar. Open Subtitles صدق أو لا تصدق ، أعتقد بأنهم يحبونك فعلا ،كارتر.
    İster inan ister inanma ama çıktığın adama, babasıyla yattığını söyleyebileceğin iyi bir zaman yoktur. Open Subtitles صدقي أو لا تصدقي , ليس هناك وقت مناسب لتقول للرجل الذي تواعدينه بأنكِ قد واعدتِ والده.
    İnan veya inanma ama o isim dedem ana vatanından geldiğinde ona özel kısaltılmış. Open Subtitles صدقي أو لا تصدقي هذا الاسم كان مختصر، عندما جاء جدي من الريف القديم.
    İnanmazsan inanma ama eski günleri özlüyorum. Open Subtitles صدقي أو لا تصدقي إنني تقريباً أفتقد تلك الأيام
    İster inan ister inanma ama ben iyi bağıramam. Open Subtitles صدقي أو لا تصدقي لست صرّاخة جيدة
    İster inan, ister inanma ama bazen babanın biri 11 yaşında ki oğlunu bırakıp gidebilir. Open Subtitles ... صدقي ذلك او لا , في بعض الاحيان يمكن للأب ان يترك ابنه ذو الـ 11 من عمره ولاتكون عند الابن اي مشكلة في ذلك
    İster inan ister inanma... ama bu daha az kafa karıştırıcı çünkü... Open Subtitles نعم, صدقى او لا تصدقى, انها اقل تشويشا لأنه خامة
    - İster inan ister inanma ama... küçücük bir öğrenci. Open Subtitles من الذي فعل هذا لك يا عزيزتي؟ صدقي او لا تصدّقي كان طالبا صغيرا جدا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد