ويكيبيديا

    "incecik" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • رفيعة
        
    • نحيفة
        
    • نحيف
        
    • نحيلة
        
    • أوراك
        
    Soğanı soy, incecik doğra, sonra pembeleşene kadar kavur. Open Subtitles وتقطع البصل إلى قطع رفيعة وتقليها في الزيت حتى يصبح لونها ذهبي مع بني
    Ateşi azaltın, tavadan çıkarın, sevgiyle kaplayın ve herkesin barışması için incecik dilimleyin. Open Subtitles قلل الحرارة وافرغ القدر غلفها بالحب وقطع شريحة رفيعة لكي تكون هناك قطعة سلام
    - Hep incecik basenleri vardı. Open Subtitles كانت دائماً نحيفة إلى حدٍّ ما في منطقة الفخد
    Kravat su an incecik olabilir ama ya ileride sismanlayip bana emirler yagdirmaya baslarsa? Open Subtitles سيكون علي إرتداؤها للأبد و أنا متأكد ان ربطة العنق هذه نحيفة الآن
    Yarısında kopacak incecik plastik bant gibi. Open Subtitles يبدو شكله كأن شخص نحيف مطاطي على وشك أن ينقسم إلى نصفين
    Sağlam kaportalı incecik bir karım olduğu gerçeğini kabullenemiyorsun. Open Subtitles لا يمكنك التعامل مع حقيقة أن لدي زوجة نحيلة للغايه و لديها صدر كبير
    Çok cesur biri. Dudakları incecik. Open Subtitles لقد كان شجاعاً و كان يملك أوراك ضيقة.
    Onları geliştirmesi gereken mücadeleden hür kılınan güve artık sadece incecik bacakları üstünde sürünebiliyormuş bir süre sonra da ölmüş. Open Subtitles بإضاعة فرصة الكفاح الذي ،كان سيعمل إلى تطويرهم أصبحت الفراشة الآن تزحف فقط على أقدام رفيعة و ما لبثت أن ماتت
    İncecik ve soğuk olan naengmyeonu severim. Open Subtitles أنا أحب "الناينجميون" هذه التي باردة و رفيعة
    Bıçağın ağzı incecik ve çok keskin o yüzden derisi kolayca ayrılacak. Open Subtitles الشفرة رفيعة للغاية و النصل حاد... مما يجعلة لا يُدمر الجلد.
    İncecik olsun. Open Subtitles رفيعة جداً
    Biraz kilo bile alman lazım. Son zamanlarda incecik görünüyorsun. Open Subtitles يجب أن تسمني قليلًا فأنت تبدين نحيفة للغاية في الآونة الأخيرة
    Muhtemelen incecik kalçaları vardı... Open Subtitles على الأغلب كان لديها أوراك نحيفة
    İncecik ve çok güzel olacağımı söylemişti. Open Subtitles قال لي اني سـأكون نحيفة وجميلة
    Ve Britanya incecik olacak. Open Subtitles و بريطانيا ستصبح نحيفة
    Arada bulanık incecik bir sınır olan, ...bir tarafta iş yaşamınızı ve diğer tarafta özel hayatınızın bulunduğu yol. Open Subtitles (ادامز) ؟ واحد مع حياتكِ الشخصيه من جهه, وحياتكِ العملية من جهة أخرى وخط نحيف ضبابي في الوسط
    Belim incecik. Open Subtitles خصري أصبح نحيف للغاية. أنظر
    Kocaman göğüslü, incecik belli ve uzun bacaklı olan. Open Subtitles مثالية تماما ، نحيلة الخصر و سيقان طويلة
    İncecik biriydi. Open Subtitles لقد كانت نحيلة للغايه
    Şuna bak, bembeyaz ve incecik. Open Subtitles أنظري لنفسك، بيضاء و نحيلة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد