ويكيبيديا

    "indirimi" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • خصم
        
    • تخفيض
        
    • التخفيض
        
    • الخصم
        
    • تخفيضات
        
    • حسم
        
    • لتخفيف
        
    • حسومات
        
    • خصومات
        
    • إستئناف
        
    • مخففة
        
    - Anlaşmamız doğrultusunda akraba ya da dost indirimi yok. Open Subtitles بشأن إتفاقنا ، لا يوجد خصم لأفراد العائلة أو الأصدقاء
    Bir vergi indirimi var hiç yapmadığınız borçla ilgili olarak. Open Subtitles انت تأخذ خصم ضريبي على دفعات بسيطه ، انت لا تحس بها ابدا
    Artı yüzde 10 çalışan indirimi. Open Subtitles بثمن دولارين بالاضافة الى تخفيض للموظفين
    Ve bu hoş şeyleri yaparlarken şirketlerin vergilerini düşürmede de rol oynuyorlar ve zenginlerin vergilerini düşürmede [İş Dünyası Vergi İndirimi İstiyor] ve kamu politikalarını yeniden düzenlemede. Open Subtitles وبينما يفعلون تلك الأمور اللطيفة انهم أيضا يلعبون دورا في تخفيض الضرائب للشركات وخفض الضرائب للأثرياء
    Bu indirimi tam olarak ne için alacağınızı... Open Subtitles وأنت إعتقدتي أنك ستحصلي على هذا التخفيض
    Bilmiyorum, yaşadığım bu duygusal travma yüzünden küçük bir indirimi hakediyorum sanırım. Open Subtitles لا اعرف بعد هذه المحنة العاطفية التي تحملتها في مقركم اعتقد اني استحق بعض الخصم
    Vitrinde gördüğüm üzere yaz indirimi başlatmışınız. Open Subtitles لقد لاحظت فى نافذتكم أنكم فى وقت تخفيضات الصيف
    Ve her istediği şey için %10 personel indirimi vardı. Open Subtitles وكانت تحصل على خصم للموظفين يصل لعشرة بالمائة على أي شيء تريده
    İndirimi olup almayanları belirliyorum. Open Subtitles الذين حصلوا على خصم ونسيوا أن يطالبوا به
    Belki de ona aile indirimi yapmalıyız! Aile indirimi doğru Gob! Open Subtitles أنت لم تعرف, ربما بإمكاننا إعطاؤه خصم على العائلة
    Senin bir bankan var, onun mağazası. Aile indirimi alabilir miyim? Open Subtitles انت تملك البنك هو يملك هذا المكان هل يمكننى الحصول على خصم عائلى؟
    Bence, bu kasabada eyalet şampiyonluğu indirimi uygulanması gerekirdi. Ben Pontiac Lisesi'nde okudum. Open Subtitles كنت ستعتقد بوجود خصم خاص لبطولة الولاية في هذه البلدة
    Benimle ilgili olan masraflarda yapabileceğim en fazla indirimi... yaparım, ama yine de çok değişmez. Open Subtitles سأكون مسرور لو استطعت خصم جزء من حصتي ولكن حصتي لسيت بذلك القدر الكبير.
    Çalışanlara verilen % 10'luk indirimi on kere arka arkaya alıyormuşum gibi düşün. Open Subtitles فالتفكرى فيها و كأننى قد حصلت على تخفيض %بنسبة 100% بدلا من 10
    Ayrıca, artık aileden sayılırsın, bu da sana aile ve arkadaş indirimi kazandırıyor. Open Subtitles بالإضافة إلى ذلك.انتي من العائلة الان.وهذا يؤهلكي في تخفيض العائلة والاصدقاء
    Son yaşananlardan sonra biraz indirimi hak ettik bence. Open Subtitles ولكن مع الأحداث التي جرت فأعتقد أننا نستحق تخفيض
    olayların gelişimine göre indirimi hakediyoruz, yarısı gibi. Open Subtitles ولكن مع الأحداث التي جرت فأعتقد أننا نستحق تخفيض لنقل , نصف راتبك
    Ama bekle, seni tamamen salak durumuna düşürmeden önce, kahve dükkanındaki çalışan indirimi için, hepimiz sana teşekkür etmek istiyoruz. Open Subtitles أود أن أشكرك على التخفيض الجديد -بمقهى المستشفى الحقير، شباب
    Gördüğün gibi tüm bunların nedeni senin gelmemen, ...ve seni yalnız başıma beklediğim için benim de ikisi bir fiyatına indirimi almamam oldu. Open Subtitles هذا كله بسبب أنكش لم تحضري لم أحصل على ذلك الخصم لأنني كنت أنتظر مجيئك
    Başka evlere bakacağınızı söylediğinizin farkındayım fakat Sullivan Canyon'daki şu çok beğendiğiniz evde kayda değer bir fiyat indirimi yapıldı. Open Subtitles 30 أعلم أنكِ قلتِ لي أنك قد انتقلتي لكن ، هناك تخفيضات كبرى الأسعار
    20 bin. Bu içinde bulunduğumuz şu zor zamanlar için, bir aile indirimi. Open Subtitles مبلغ 20000 , و هذا حسم عائلي بهذه الأوقات الصعبة
    - Çok farklı bir şey. - Ceza indirimi olanağınız var. Open Subtitles انه مختلف تماما - اننا نقدم لك فرصة لتخفيف حكمك -
    Şey,acaba tanıdık dost indirimi felan var mı dükkanında? Open Subtitles استمع, هل هنالك, مثل, جرة, أ حسومات من أجل الأصدقاء والعائلة؟
    Hediye dükkanında oyuncu indirimi var mı? Open Subtitles هل تحصلون كلاعبين على خصومات في محلات بيع الهدايا؟
    Muhtemelen ceza indirimi olmayacak. Savcılığın elindeki kanıtlar sağlam. Open Subtitles لن يكون هناك إستئناف على الارجح الدوله تبدو وائقه
    Avukatı, suçun itirafı karşılığında ceza indirimi istemiş. Daha az ceza vermişler. Open Subtitles يريد محاميه التفاوض لكسب عقوبة مخففة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد